Translation for "éteinte" to english
Éteinte
adjective
Translation examples
adjective
De nombreuses langues se sont déjà éteintes et d'autres pourraient bientôt suivre.
Many languages have already disappeared and others are on the verge of extinction.
67. Les terres publiques A sont des terres qui appartenaient à des mataqali éteints et qui étaient contrôlées et administrées par l'État.
State Schedule A land is land which belonged to extinct mataqali and were controlled and administered by the State.
84. Il est extrêmement complexe de ressusciter des langues autochtones qui se sont éteintes.
84. Revival of now extinct indigenous languages is extremely complex.
Campagnes de fouilles de Mare aux Songes (exhumation des restes de la population éteinte des Dodos);
Mare aux Songes Excavation campaigns (unearthing of remains of the extinct Dodo)
Cette espèce s'est éteinte ou s'est fondue dans différentes migrations ultérieures sachant que les habitants actuels de l'Indonésie sont d'origine malaise.
Java Man then became extinct or mingled with various later migrations, as the people living in Indonesia today are of Malay origin.
Une espèce éteinte ne pourra pas être remplacée.
An extinct species cannot be replaced.
20 % des espèces d'eau douce sont éteintes, en danger ou menacées d'extinction dans le monde entier.
20 per cent of freshwater species are extinct, threatened or endangered globally.
Procéder au calcul de la durée des mesures et les déclarer éteintes lorsqu'il y a lieu.
- Keeping a record of measures and declaring their extinction when appropriate;
L'humanité s'est éteinte.
Humanity's extinct.
N'est-elle pas éteinte ?
Isn't that extinct?
Ils sont éteints, Gwen.
- They're extinct, Gwen.
Apaprement pas si éteinte.
Clearly not extinct.
Une race éteinte?
Is it extinct?
Ils sont pratiquement éteints.
They're practically extinct.
- C'est une espèce éteinte.
It's extinct now.
Ils sont éteints.
They're extinct.
le Titanaboa est éteint.
Titanaboa's extinct.
L'espèce est éteinte.
- They are extinct.
adjective
Un État ayant adopté une disposition qui va dans le sens du projet d'article X doit être conscient de la nécessité d'être précis au sujet du début et de la fin de la procédure de conciliation, car si un litige survenait vers la fin du délai de prescription, la question de savoir si la conciliation a débuté ou a pris fin pourrait déterminer l'issue du litige, une partie soutenant que l'action subsiste et l'autre qu'elle est éteinte.
A State which adopted a provision along the lines of draft article X must be aware of the need for precision about the beginning and end of the conciliation procedure, because if a dispute arose towards the end of the prescription period, the decision whether conciliation had begun or ended might determine the outcome of the dispute, one party maintaining that the claim remained alive, the other that it was dead.
Cette capacité s'acquiert à la naissance et elle s'éteint au décès ou à la déclaration de décès prononcée à la suite d'une disparition.
It is attained by birth and lost by death, or by declaring a disappeared person to be dead.
Sans revenir sur cette amitié, je me dois, d'un point de vue éthique, de critiquer et de réfuter certaines des remarques faites ici aujourd'hui, quand je vois les corps d'enfants morts que l'on retire des gravats à Gaza alors que les braises de phosphore blanc ne sont pas encore éteintes.
Notwithstanding this friendship, the bodies of dead children that are being pulled out from under the rubble in Gaza while the embers of white phosphorus are still aglow make it an ethical imperative for me to critique and refute some of the remarks made here today.
Le cri s'est éteint.
The scream is dead.
- Il est éteint.
- It's dead.
Un autre rêve qui s'éteint.
Another dream dead.
- Rien, c'est éteint.
- Nothing. It's dead.
Le système s'est éteint ?
The navigational system's dead?
Si tout est éteint.
These panels are all dead.
Ton cigare est éteint.
Your cigar is dead.
Leur radio est éteinte.
They're radio dead.
Vos télephones étaient éteints.
Jackie Donovan is dead.
adjective
Plus livides qu'on ne l'était. Ils ont les yeux éteints.
Paler than we ever were with lifeless eyes.
[Le grand-père, avec ses yeux éteints, regarde devant lui.]
Grandfather stares before him with lifeless eyes.
Là, vous êtes une belle femme éteinte.
now you'rE a beautiful, lifeless lady.
T'es etriquee, rabougrie, eteinte.
You're stiff, uptight, lifeless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test