Translation for "était pas plus" to english
- was not over
- was no more
Similar context phrases
Translation examples
Elles ont notamment été créées par des Russes (plus de 60), des Polonais (plus de 50), des Biélorussiens (plus de 20), des Juifs (plus de 20), et des Allemands (plus de 20).
Most of these NGOs have been established by Russians (over 60), followed by Poles (over 50), Belarusians (over 20), Jews (over 20), and Germans (over 20).
Le monde est différent, plus instable, plus changeant, plus complexe.
It is different, more unstable, more changing, more complex.
L'Organisation est plus efficace, plus transparente et plus innovante.
It is more efficient, more transparent and more creative.
De plus en plus rare, l'eau douce est de plus en plus menacée par les pollutions de toute nature.
Fresh water is becoming more and more scarce and more and more threatened by pollution of all kinds.
Elle changera, certes, mais vers toujours plus de révolution et toujours plus de socialisme; vers toujours plus d'égalité, toujours plus de justice, toujours plus de liberté, toujours plus de solidarité.
Cuba will change, yes, but increasingly towards more revolution and more socialism, towards more equality, more justice, more freedom and more solidarity.
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
In a world of more violence, of more hatred, of more confrontation?
Elle est plus efficace, plus ouverte et plus créative.
It is more efficient, more open and more creative.
De plus en plus de satellites ont été lancés dans l'espace, une technologie de plus en plus intelligente a été mise au point et de plus en plus de pays mènent des activités spatiales.
More and more satellites have been launched into outer space, more and more intelligent technology has been developed, and more and more nations have become active in space.
Il n'était pas plus paumé qu'un autre ado et j'ai jeté de l'huile sur le feu.
He was no more confused than any other teenager, then I started a fire and threw gas on it.
Ma mère disait que ma naissance n'était pas plus perturbante qu'un ronflement.
Well, my mum said having me was no more trouble than sneezing.
Pense à Zoé, qui n'était pas plus malhonnête qu'une autre.
Remember Zoe. She was no more dishonest than another.
Il n'était pas plus destructeur que d'autres grands talents.
He was no more destructive than any other great talent, you know.
Il n'était pas plus expérimenté qu'un autre tueur en série, mais il vivait en Ukraine.
He was no more experienced than any average serial killer, But he lived in the soviet ukraine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test