Translation for "équitable des terres" to english
Équitable des terres
Translation examples
Compte tenu de ces dispositions, il a été possible de procéder à une distribution juste et équitable des terres.
Under such arrangement, equitable and fair land distribution among Rwandans has been possible.
En outre, il convient d'adopter un système d'incitation en matière d'accès aux ressources naturelles et d'utilisation de ces dernières, afin de créer des conditions propices à une exploitation durable et équitable des terres.
In addition, there is a need to adopt a system of incentives regarding access to and use of natural resources, so as to create conditions conducive to sustainable and fair land use.
Il est persuadé que, sans une distribution équitable des terres, l'Accord de paix sera un échec.
He believed that, without fair land distribution, the Peace Agreement would collapse.
L'accès aux marchés et la répartition équitable des terres sont donc des facteurs essentiels de la sécurité alimentaire, même si, au niveau local, elle repose toujours sur l'agriculture de subsistance.
Access to markets and fair land distribution are therefore critical for food security. Yet subsistence agriculture remains the backbone of food security at the community level.
equitable land
17. Le Comité recommande que le gouvernement envisage d'assurer, dans le cadre d'une réforme agraire, une répartition plus équitable des terres et tienne compte des droits et aspirations des populations autochtones à cet égard.
18. The Committee recommends that the Government should give consideration to more equitable land distribution within the framework of agrarian reform and that it should take into account the rights and aspirations of indigenous populations in that connection.
Une répartition plus équitable des terres et le développement des exploitations familiales sur la base d'un propriétaire-exploitant est donc souhaitable tant pour l'efficacité que pour l'équité.
More equitable land distribution and the development of owner-operated family farms are thus desirable on both efficiency and equity grounds.
182. Le Comité recommande que le gouvernement envisage d'assurer, dans le cadre d'une réforme agraire, une répartition plus équitable des terres et tienne compte des droits et aspirations des populations autochtones à cet égard.
The Committee recommends that the Government give consideration to more equitable land distribution within the framework of agrarian reform and that it take into account the rights and aspirations of indigenous populations in that connection.
Les propositions − nombreuses, variées et détaillées − sur les sous-critères existants ou nouveaux concernaient notamment les domaines suivants: éducation dans le domaine des droits de l'homme; consultation avec la société civile; accès aux données et à l'information, en particulier sur le climat et l'environnement; systèmes de gestion de l'information en cas de catastrophe naturelle; bonne gouvernance; état de droit et lutte contre la corruption; travail décent; accès à un emploi de bonne qualité; logement décent; prévention de la violence à l'égard des femmes et des filles; lutte contre les mariages d'enfants et les mariages précoces ou forcés; élimination de l'exploitation sexuelle et de la traite des êtres humains; droits des travailleurs migrants; rôle positif des migrants dans le processus de mondialisation; élimination de toutes les formes de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, de colonialisme et de colonisation; droit à l'autodétermination des peuples demeurant sous occupation coloniale, domination étrangère ou occupation étrangère; responsabilités communes mais différenciées; bonne gouvernance mondiale; coopération internationale (Nord-Sud, SudSud et triangulaire); réforme des institutions internationales; rejet des mesures coercitives unilatérales; renforcement de la redistribution équitable des terres à l'échelle nationale et des politiques de développement pour les populations rurales historiquement désavantagées, y compris celles touchées par l'apartheid et le colonialisme; souveraineté sur toutes les richesses et ressources naturelles; architecture financière mondiale; suppression des inégalités au sein des institutions internationales participant à la prise de décisions sur le plan mondial; suppression des asymétries dans le commerce international; élimination des paradis fiscaux; élimination de la dette; causes profondes des changements climatiques; développement d'un nouveau modèle de coopération internationale fondé sur la solidarité; droit à la solidarité internationale; droit à la paix; et mise en place d'un cadre juridique contraignant pour le droit au développement.
The numerous, miscellaneous and detailed proposals on existing and new subcriteria included suggestions on human rights education, consultation with civil society, access to data and information, especially on climate and the environment, information management systems for responding to natural disasters, good governance, the rule of law and combating corruption, decent work, access to good-quality employment, decent housing, preventing violence against women and girls, combating child, early and forced marriage, the elimination of sexual exploitation and human trafficking, the rights of migrant workers, the positive role of migrants in the globalization process, the elimination of all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, colonialism and colonization, the right to self-determination of peoples which remain under colonial occupation, foreign domination and occupation, common but differentiated responsibilities, global good governance, international cooperation (North-South, South-South and triangular), the reform of international institutions, avoidance of unilateral coercive measures; strengthening national equitable land redistribution and rural development policies for historically disadvantaged peoples, including those affected by apartheid and colonialism, sovereignty over all natural wealth and resources, global financial architecture, the removal of inequities in global decision-making in international institutions, the removal of asymmetries in international trade, the elimination of tax havens, the elimination of debt, the root causes of climate change, development of a new model of international cooperation based on solidarity, the right to international solidarity, the right to peace and a legally binding framework for the right to development.
M. Ahmed estime qu'une réforme agraire et une redistribution plus équitable des terres sont indispensables pour assurer le respect des droits économiques, sociaux et culturels au Guatemala.
Agrarian reform and more equitable land distribution were vital in ensuring respect for those rights.
d) Élaboration de moyens nationaux et internationaux permettant d'assurer la jouissance sure et équitable des terres;
(d) Development of national and international mechanisms to achieve secure and equitable land tenure;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test