Translation for "épouse du roi" to english
Translation examples
58. La délégation a salué les efforts de la Princesse Sabeeka bint Ibrahim Al Khalifa, épouse du Roi de Bahreïn, en faveur de la lutte contre la traite des personnes.
58. The delegation commended the efforts of Princess Sabeeka bint Ibrahim Al Khalifa, wife of the King of Bahrain, in the fight against trafficking in persons.
S. A. R. la Princesse Sabika bint Ibrahim AlKhalifa, épouse du Roi du Bahreïn, préside un Conseil des femmes dont la mission est de favoriser la promotion des femmes tout en préservant leur rôle naturel et leurs principales responsabilités dans le contexte familial.
33. Her Royal Highness Princess Sabika bint Ibrahim AlKhalifa, wife of the King of Bahrain, headed a women's council that promoted the advancement of women while preserving their natural role and main responsibilities in the family context.
En outre, en 2007, un fonds a été créé à l'intention des familles nécessiteuses au nom de Cheikha Sabika bint Ibrahim Al Khalifa, l'épouse du Roi.
In addition, a grant for needy families was established in 2007 in the name of Sheikha Sabika bint Ibrahim Al Khalifa, wife of the King.
216. Sur la base des directives de Son Altesse Sheikha Sabeeka Bint Ibrahim Al Khalifa, épouse du roi du Royaume de Bahreïn et présidente du Conseil suprême pour la femme, un programme d'accueil des parents divorcés et de leurs enfants dans les centres sociaux en présence de l'assistante sociale, les jours de vacances officielles, et conformément aux dispositions légales adoptées par les tribunaux d'exécution, a été mis en œuvre à partir d'avril 2004.
216. Since April 2004, divorced women and their children have been able to go to social centres on official holidays and see a social worker under a programme established in accordance with instructions issued by Her Royal Highness Princess Sabeeka bint Ibrahim Al Khalifa, the wife of the King of Bahrain and Chairperson of Bahrain's Supreme Council for Women, and with decisions of the judicial enforcement courts.
Les participants à la Conférence internationale de Manama expriment leur profonde gratitude à Son Altesse Shaikha Sabeeka Al-Khalifa, épouse du Roi de Bahreïn, ainsi qu'au Ministère des affaires étrangères pour leur attachement et leur contribution à la réussite de notre conférence, que conclut cette déclaration.
The participants in the Manama International Conference express their deep appreciation to Her Highness Shaikha Sabeeka Al-Khalifa, wife of the King of Bahrain, and to the Ministry of Foreign Affairs for their commitment and contribution to the success of our conference, concluding with this Declaration.
Une série de mesures importantes ont été prises pour modifier les schémas de comportement dont notamment: une stratégie nationale d'amélioration du statut de la femme qui comporte de nombreux objectifs et mécanismes visant à éliminer les rôles stéréotypés de la femme; une visite effectuée par son Altesse l'épouse du Roi, en tant que Présidente du Conseil supérieur de la femme, et par les membres du Conseil dans les diverses villes et communes du pays où des rencontres ont été organisées avec des femmes de différentes catégories sociales dans les lieux de culte au cours desquelles l'accent a été mis sur l'importance de la participation de la femme à la vie politique; des activités semblables menées par les associations civiles et politiques de femmes.
It includes many goals and mechanisms that seek to eliminate stereotypes about women's roles. Her Majesty, the wife of the King of the country, as Chairwoman of the SCW, toured all cities and villages in Bahrain with members of the SCW. During the tour, they met with women from different classes in places of worship. These meetings focused on the importance of women's participation in political life.
Le Minotaure est le fils de Pasiphaé, épouse du roi Minos
The Minotaur is the son of Pasiphae, wife of King Minos,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test