Translation for "énervait" to english
Translation examples
verb
Elle, ça l'énervait.
It really annoyed her.
Ça m'énervait. J'avais honte.
It annoyed me.
Ça énervait ta grand-mère.
It annoyed your grandmother!
Avant ça m'énervait, mais maintenant plus.
It annoyed me before, not anymore.
Quelque chose chez lui m'énervait.
Something about Grant annoyed me.
Non, mais mon pere m'énervait.
No, but I was annoyed by my father.
verb
Je croyais que ça les énervait.
I thought that irritated them.
Jusqu'ici, il n'y a eu qu'un accident, et le type énervait les requins.
They've only had one incident and that guy was irritating the sharks.
Avant elle m'énervait, maintenant c'est un obstacle.
She has gone from being an irritant to an obstacle.
Parce que ce putain de jeu m'énervait.
Because the goddamn game was irritating to me.
Ça énervait tout le monde.
To begin with, everyone was irritated by it.
Ça m'énervait d'en recevoir.
It was a little irritating,'cause sometimes he would miss and hit me.
Ta caravane qui apparaît magiquement énervait les fans du dessin animé, Mais c'est désormais ta meilleure arme.
Your magically appearing trailer irritated fans of the cartoon, but now it's your greatest weapon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test