Translation for "émotivement" to english
Émotivement
Translation examples
Il y a néanmoins des enfants affectés par la pauvreté, par des maladies chroniques, par des mauvais traitements et par des sévices, des enfants négligés et des enfants, bien que vivant dans de bonnes conditions matérielles, souffrent de troubles émotifs;
There are nevertheless children affected by poverty, chronically ill children, mistreated and abused children, neglected children and children living in good material circumstances who are emotionally stunted;
Les orphelins placés dans les établissements où nous intervenons étaient considérés comme des éléments trop instables, trop fragiles sur le plan émotif, et possédant un niveau académique insuffisant pour réussir dans les écoles publiques locales.
Orphaned children living in institutions where we established our programmes were thought to be too disruptive, too emotionally damaged, and too academically challenged to thrive in their local public schools.
- Promotion de l'éducation des enfants de groupes marginalisés, en particulier les fillettes foulanies, les enfants ayant des besoins éducatifs particuliers (enfants souffrant de troubles émotifs ou abandonnés, par exemple), etc. Pour ce faire, on forme les parents aux différentes façons de repérer ces enfants et on forme les enseignants aux manières de s'occuper de ces enfants en classe.
- Promotion of the education of children from marginalized communities especially the Fulani girl child, children with special educational needs, e.g., children who are emotionally depressed, those that are abandoned etc. This is realized through training of parents on the various methods of identifying these children and teachers handling these children the different techniques of managing them in the class.
Il en résulte que selon certains rapports des services sociaux, les enfants présentent des troubles de l'humeur, des traumatismes émotifs, et autres troubles de la personnalité qui peuvent affecter la victime jusque tard dans l'adolescence.
The end result, according to some Social Welfare reports, are mood disorders, emotionally traumatized children and other personality disorders, which may affect the victim well into adolescence.
Selon plusieurs experts et compte tenu de la vulnérabilité de l'enfant, le fait de le soumettre au même processus de témoignage que l'adulte lui porte d'énormes préjudices aussi bien sur le plan émotif que celui de la crédibilité du témoignage.
According to a number of experts, and in view of children's vulnerability, the fact of subjecting children to the same process of testifying as adults is highly detrimental to children, both emotionally and in terms of their credibility.
Il faut sensibiliser les fillettes et les femmes au fait qu'elles doivent et peuvent résister d'un point de vue émotif et en pratique à la violence domestique;
Girls and women must be sensitized to the fact that domestic violence must and can be resisted emotionally and practically;
Tu es un faux émotif.
You are emotionally hypocrite.
Et pour toutes les races "émotivement handicapées".
And for all our "emotionally handicapped" races.
Mais sur le plan émotif, si.
I don't, but emotionally, I do.
- Il souffre de troubles émotifs.
He's emotionally disturbed.
Je suis disponible sur le plan émotif.
I'm emotionally available.
Était-il émotif ?
And emotionally, how was he?
Vous êtes émotif.
You are becoming emotionally distraught.
Émotivement droite et fière.
I mean, emotionally standing tall.
- Suis-je instable sur le plan émotif ?
Am I emotionally unstable?
Vous êtes tres émotif, Dr. Cooper.
Emotionally disturbed person, Dr. Cooper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test