Translation for "également repris" to english
Également repris
Translation examples
Le Gouvernement de l'Assemblée galloise a également repris la direction du projet sur l'égalité Childcare Wales Learning and Working Mutually, qui rassemble diverses parties intéressées dans le développement des services de garderie et prêtes à relever en partenariat les défis que pose la garde d'enfants.
The Welsh Assembly Government has also taken over leading the Childcare Wales Learning and Working Mutually (CWLWM) Equal Project, which brings together a number of childcare development interests to tackle childcare challenges in partnership, with an additional Pound1.2 million of EU funding over three years to June 2007.
Dans les limites de ses moyens, la police de la MINUK a également repris certaines fonctions de la KFOR.
31. Within the limits of its capacity, the UNMIK police has also taken over some functions from KFOR.
Ces CWI ont également repris plusieurs missions qui relevaient des municipalités et des organes d'exécution.
The CWIs have also taken over several tasks from municipalities and implementing bodies.
265. A part les dispositions juridiques, le Plan et les politiques nationales, la Cour suprême a également repris les questions relatives à la protection des droits et au bien-être des personnes handicapées.
265. Apart from the legal provisions, National Plan and Policies, the SC has also taken up the issues related to the protection of rights and welfare of the disabled persons.
169. Ce principe, consacré dans la Constitution, est également repris par le Code du travail à l'article 3; les autorités compétentes sont tenues de vérifier le respect des droits des travailleurs, de dénoncer et sanctionner toute forme d'exploitation au travail sans préjudice des actions civiles ou pénales auxquelles donnerait lieu toute atteinte aux droits de l'homme.
169. This principle enshrined in the Constitution is also taken over in article 3 of the Labour Code and is the obligation of the labour authorities to monitor respect of workers' rights, condemn and penalize any form of labour exploitation, without prejudice to any appropriate civil or criminal proceedings where human rights are violated in general.
Cependant, le livre scolaire n'étant pas le seul moyen d'enseignement et d'éducation, ces thèmes sont également repris et traités sous forme d'ateliers aussi bien pour les enfants scolarisés que pour les enseignants et les parents d'élèves.
However, as school books are not the only medium of teaching and education, these subjects are also taken up and dealt with at workshops not only for schoolchildren but for teachers and parents as well.
L'UNOPS a également repris les services d'appui aux systèmes d'achats de l'ONU, principalement le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies sur lequel tous ces fournisseurs peuvent prendre connaissance des possibilités de vente du système des Nations Unies et qui permet d'enregistrer les fournisseurs de toutes les régions du monde susceptibles de vendre des biens et services aux organismes des Nations Unies.
UNOPS has also taken over responsibilities for those services that support the United Nations procurement system, principally the United Nations Global Marketplace, which is the portal for the vendor community for United Nations system procurement opportunities, permitting registration of suppliers worldwide for the supply of goods and services to the United Nations system and providing access to procurement notices and contract awards.
Ayant également repris le mandat de la Commission des droits de la personne, le nouvel organisme a pour mission de veiller au respect des principes énoncés dans la Charte des droits et libertés de la personne, ainsi qu'à la protection de l'intérêt de l'enfant et des droits spécifiques qui lui sont reconnus par la Loi sur la protection de la jeunesse.
Having also taken over the mandate of the Commission des droits de la personne [Human rights commission], the new organization has the mission of overseeing compliance with the principles set forth in the Charter of Human Rights and Freedoms, as well as protecting the interests of children and the specific rights they are conferred by the Youth Protection Act.
Je voudrais faire écho à deux points fondamentaux mis à la Réunion de haut niveau et également repris par le Secrétaire général dans ses conclusions.
I want to echo two essential points made at the High-level Event that were also taken up by the Secretary-General in his conclusions.
Enfin, le concept de résidence habituelle est également repris dans le règlement de l'Union européenne concernant les recensements de la population et du logement, appliqué dans 30 pays, à savoir les 27 États membres de l'Union plus l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège.
9. Finally, the concept of usual residence is also taken on board by the EU regulation on population and housing censuses, implemented in 30 countries (the European Economic Area, composed by the 27 Member States of the European Union plus Iceland, Liechtenstein and Norway).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test