Translation for "économie de l'afghanistan" to english
Économie de l'afghanistan
Translation examples
L'économie de l'Afghanistan repose sur un système de marché libre.
19. The economy of Afghanistan is based on free market system.
Travaillant en étroite collaboration avec la Mission, il commence à démontrer qu'il peut effectivement améliorer le tissu social et l'économie de l'Afghanistan.
Working closely with the United Nations Assistance Mission, the Agency is beginning to prove an effective way of bringing tangible improvement to the social fabric and economy of Afghanistan.
Les routes sont indispensables à l'amélioration de l'économie de l'Afghanistan où elles étaient déjà en mauvais état.
Roads are considered vital to the improvement of the economy of Afghanistan, where the roads were already in bad condition.
Tous les interlocuteurs devraient s'efforcer, avant et par-dessus tout, de donner aux parties en présence et à l'ensemble du peuple afghan l'espoir de recevoir de la communauté internationale une aide de grande envergure pour redresser l'économie de l'Afghanistan, qui a été dévastée par la guerre, et pour garantir un retour de la vie à la normale.
All actors concerned should strive, first and foremost, to bring hope to the parties and the Afghan people as a whole for large-scale assistance by the international community for the rehabilitation of the economy of Afghanistan, which has been devastated by the war, and for the normalization of life.
L'aggravation de l'insécurité sur les plans national et régional ou la baisse de la production agricole se sont lourdement répercutées sur les économies de l'Afghanistan, du Niger et de la République centrafricaine, freinant la reprise qui s'était amorcée en 2012.
Growing domestic and regional insecurity and/or lower agricultural output took a heavy toll on the economies of Afghanistan, the Central African Republic and the Niger, curtailing the recovery that had taken shape in 2012.
La "narco-économie" de l'Afghanistan risque de réduire le pays à l'état de "narco-État"; pour éviter que cela ne se produise, le Gouvernement afghan et la communauté internationale doivent œuvrer ensemble pour prendre des mesures de sécurité et de gouvernance passant par des stratégies de contrôle des drogues fondées sur le développement, la sécurité, des méthodes efficaces de detection et de répression et une bonne gouvernance.
The "narco-economy" of Afghanistan threatens to reduce the country to the condition of a "narco-State"; in order to avoid that happening, the Government of Afghanistan and the international community need to work together to provide security and governance through drug control strategies based upon development, security, sound law enforcement and good governance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test