Translation for "école bibliothèque" to english
École bibliothèque
Translation examples
L'une des premières initiatives a consisté à distribuer du matériel éducatif dans les écoles, bibliothèques et institutions s'occupant des jeunes.
One of the initial actions arising from this strategy was to disseminate educational materials to schools, libraries and institutions for young people.
La tâche du Bureau, en coopération avec les organisations existantes – écoles, bibliothèques, églises, centres communautaires et organisations civiques, notamment –, consistera à créer ces centres sur des bases durables.
The Agency will work with existing organizations such as schools, libraries, churches, existing community centres and civic organizations in establishing sustainable tele-centres.
La liste des publications et autres ressources de la Commission a été envoyée à plusieurs gestionnaires des ressources humaines, bureaux de placement, écoles, bibliothèques et ministères de toute la province.
1923. A list of publications and resources available from the Commission was sent to several human resource managers and employment agencies, schools, libraries and government departments across the province.
A l'intérieur se trouvent des quartiers d'habitation, des installations médicales, une salle à manger, un économat, des cellules disciplinaires, une ou plusieurs usines et d'autres bâtiments (par exemple, écoles, bibliothèques, installations de loisirs, etc.).
Inside the compound there are living barracks, medical facilities, a dining hall, a commissary, punishment cells, one or more factories and other buildings (e.g. schools, libraries, recreational facilities, etc.).
Dans les zones défavorisées, l'installation de points d'accès public aux TIC en des lieux tels que bureaux de poste, écoles, bibliothèques et archives peut être un moyen efficace d'assurer l'accès universel à l'infrastructure et aux services de la société de l'information.
In disadvantaged areas, the establishment of ICT public access points in places such as post offices, schools, libraries and archives, can provide effective means for ensuring universal access to the infrastructure and services of the Information Society.
L'article 11, qui applique les dispositions de la loi à l'État, a été interprété lato sensu comme visant quiconque est responsable de lieux publics -- écoles, bibliothèques, piscines, magasins et tous autres lieux de services au public.
Section 11 applies the provisions of this law to the State, and has been interpreted broadly as applying to a host of public places, including schools, libraries, pools, stores, and all other places serving the public.
Elles sont largement distribuées, notamment aux écoles, bibliothèques, bureaux de districts et ONG, et ont été mises en ligne sur le site Internet du Gouvernement.
The publications are widely distributed to the public, including schools, libraries, district offices and non-government organisations (NGOs), and have been uploaded onto the Government website.
Les écoles, bibliothèques et autres prestataires qui connectent les enfants au réseau sont tenus d'exercer une vigilance particulièrement étroite, encore que les moyens de ce faire restent à définir.
Schools, libraries and other ISPs which provide Internet access to children are required to institute a tighter level of control, although options as to how this could be implemented have not yet been identified.
La section tchèque de Défense des enfants - International rassemble aux fins de publication une série complète d'instruments internationaux sur les droits de l'enfant, qui sera distribuée à toutes les institutions s'occupant d'enfants (écoles, bibliothèques, etc.).
The Czech Section of Defence for Children International prepares for publication a complete set of international documents on the rights of the child, which will be provided to all institutions working with children (schools, libraries, etc.).
Les écoles, bibliothèques et autres institutions qui connectent les enfants au réseau sont tenues d’exercer une vigilance particulièrement étroite, encore que les moyens pour ce faire restent à définir.
Schools, libraries and other providers of Internet access to children are required to institute a tighter level of control, although options as to how this could be implemented have not yet been identified.
Une part importante ira aux écoles, bibliothèques, parcs, rues, transports.
A crucial percentage going towards schools, libraries, parks, streets, transportation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test