Translation for "à la tenue" to english
À la tenue
Translation examples
to the outfit
Le 4 novembre, la Force a publié un communiqué de presse rappelant aux chasseurs que la chasse était interdite dans la zone tampon par crainte que des tirs ne soient déclenchés des deux côtés, les chasseurs, en tenue de camouflage et armés de fusils, pouvant facilement être pris pour des soldats.
On 4 November, UNFICYP issued a press statement reminding hunters that hunting in the buffer zone was not allowed and could run the risk of drawing fire from either of the opposing forces as hunters wearing camouflage outfits and carrying guns could easily be mistaken for soldiers.
En 2006, le Ministère de l'éducation, de la recherche, de la jeunesse et des sports a fourni des documents pédagogiques à 4 000 écoles; 1,5 million de livres à 4 000 écoles, 80 000 tenues de sport et plus de 700 000 livres à des écoles primaires; en outre, il a équipé 1 500 écoles en mobilier scolaire; 428 écoles ont été raccordées au réseau de distribution d'eau potable; 968 écoles ont été équipées d'un système d'assainissement et de chauffage et ont été raccordées au réseau électrique;
In 2006, MERYS provided didactic materials to 4,000 schools; 1.5 million books to 4,000 schools, 80,000 sports outfits and more than 700,000 books for primary education; MERYS endowed 1,500 schools with school furniture; 428 schools were connected to drinking water distribution network; 968 schools were provided with sanitation, heating and electricity;
La distinction entre ces catégories n'est pas toujours claire; la plupart de ces hommes sont vêtus de treillis de style militaire ou de tenues de camouflage, portent des fusils et se déplacent dans des véhicules vert olive.
The distinction between these categories is not always clear; most of them wear military-style fatigues or camouflage outfits, carry longarms and move about in olive-green vehicles.
L'article 100 du Code du travail dispose en matière d'hygiène et de sécurité au travail comme suit: <<Tout employeur est tenu d'adopter des mesures préventives nécessaires et appropriées pour protéger efficacement la vie et la santé de ses travailleurs en aménageant les installations et en fournissant l'équipement de travail requis pour réduire et éliminer les risques professionnels sur les lieux de travail, sans préjudice des normes qu'établit le pouvoir exécutif par l'intermédiaire du Ministère du travail>>.
Article 100 of the labour code refers to occupational safety and health, and provides that "every employer shall have an obligation to adopt the necessary preventive measures for effectively protecting the life and health of the workers, outfitting the facilities appropriately and organizing a work party responsible for reducing and eliminating occupational hazards at the workplaces, without prejudice to the safety standards established by the Government through MITRAB".
D'après cette enquête et les informations et témoignages recueillis par l'expert indépendant, on constate que l'attaque du 17 décembre 2001 a été lancée vers 2 heures du matin par deux groupes revêtus de tenues de camouflage, lourdement armés et venus à bord de trois véhicules sans immatriculation dont l'un était doté d'une mitrailleuse M50.
23. According to this inquiry and the information and testimony gathered by the independent expert, the attack on 17 December 2001 was launched at about 2 a.m. by two heavily armed groups wearing camouflage outfits, who arrived in three vehicles with no number plates, one of which was equipped with an M-50 machine gun.
Des établissements d'enseignement pour les enfants des groupes vulnérables ont été modernisés, meublés et dotés de matériel didactique, de livres et de tenues de sport: écoles primaires, établissements d'enseignement secondaire de premier cycle, établissements d'enseignement secondaire de deuxième cycle, écoles pour les enfants ayant des besoins spéciaux en matière d'éducation (handicaps), maternelles, clubs sportifs, centre nationaux d'excellence, centres de formation des enseignants;
Education units for children of vulnerable groups were rehabilitated, furnished and endowed: primary schools, lower secondary schools, high-schools, schools for children with special educational needs (disabilities), kindergartens, sports clubs, national excellence centres, teachers' training institutions with educational materials, books, sports outfits;
On suppose que le poids moyen d'un combattant en tenue et portant une charge de combat est d'environ 150 kg.
The average weight of a soldier in combat outfit and load is assumed as approximately 150 kg.
9. Le 14 avril 1996, deux véhicules iraquiens — un Toyota et un Patrol — transportant sept passagers en tenue de couleur verte, armés de fusils automatiques Kalachnikov et Grinov, ont été observés au point de coordonnées 38S PB 104-726 sur la carte de Mehran, au nord de la rivière Kanjancham et au sud du mont Zalou-Ab et de la borne frontière No 33.
9. On 14 April 1996, two Iraqi vehicles - a Toyota and a Patrol - carrying seven passengers clad in green outfits and armed with Klashnikov and Grinov automatic machine-guns were observed at the geographical coordinates of 38S PB 104-726 on the map of Mehran, north of Kanjancham river and south of Zalou-Ab mountain and border pillar 33.
Tenue d'ateliers supplémentaires... ;
Holding further workshops...;
a) Tenue d'auditions;
(a) Holding hearings.
Tenue d'élections
Holding of elections
Cela comprend la tenue d'élections.
This includes the holding of elections.
LA TENUE DE LADITE CONFÉRENCE
THE HOLDING OF THE NPT CONFERENCE
Tenue de réunions pédagogiques;
Holding educational meetings;
2: Tenue du guidon
2: holding the handlebars
Tenue des réunions de la conférence
Holding of the conference sessions
a) La tenue de séminaires régionaux;
(a) Holding regional seminars;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test