Similar context phrases
Translation examples
Malgré vos efforts, les trafiquants continuent à générer des billions de profit chaque année.
Despite your efforts, traffickers continue to generate billions in profits every year.
Nous sommes prêts à générer I'impulsion magnétique.
We're ready to generate the inverted magnetic pulse, Captain. Proceed.
Prêts à générer la matrice tensorielle.
Eddington to Bridge. We're ready to generate the tensor matrix.
Mais vous ne réussirez pas à générer de l'intimité entre nous.
But any attempt to generate intimacy between us will not be successful.
Notre travail se limite à générer des composés virtuels, comme celui-ci.
So far the work's been limited to generating virtual chemicals. Like this.
Penses-tu que je doute de ta capacité à générer des atrocités ?
Do you think I doubt your ability to generate atrocities?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test