Translation for "à défendables" to english
À défendables
Translation examples
L'État partie note également que le Comité a déclaré qu'il incombait au requérant de présenter des arguments défendables.
The State party also notes that the Committee stated that the burden is on the author to present an arguable case.
Le Comité rappelle en outre que c'est à l'auteur d'une communication qu'il incombe de présenter des arguments défendables (par. 5).
The Committee further recalls that the burden to present an arguable case is on the author of a communication (para. 5).
6.22 L'État partie rappelle qu'il incombe aux requérants de présenter des arguments défendables.
6.22 The State party recalls that it is up to the complainants to present an arguable case.
Il fait valoir qu'en vertu de l'article 3, il incombe aux requérantes de présenter des arguments défendables.
It submits that according to article 3, it is for the complainants to present an arguable case.
Il est subordonné à une autorisation pour l'obtention de laquelle des arguments défendables doivent être présentés.
Leave must be obtained, for which an arguable case must be made, in order for the Federal Court to proceed with this review.
D'autre part, le paragraphe 7 de l'article 11 des règles doit être interprété de façon que l'opinion objectivement défendable de l'élève ne prévale pas sur l'opinion objectivement défendable de l'enseignant au sujet de l'évaluation des résultats scolaires.
On the other hand § 11 para. 7 of the regulations is to be construed in such a way that the objectively arguable opinion of the pupil should not take precedence over the objectively arguable opinion of the teacher in a matter of assessing school performance.
to defensible
Cette position est difficilement défendable.
This is hardly a defensible position.
Il importe au plus haut point que le Comité adopte une démarche cohérente et juridiquement défendable.
It was crucial for the Committee to adopt a congruent and legally defensible approach.
Elle évoquait le retrait des territoires jusqu'à des frontières sûres et défendables.
It talked about withdrawal from territories to secure and defensible boundaries.
Ce fait n'est pas acceptable du point de vue éthique, ni moralement défendable.
That situation was neither ethically acceptable nor morally defensible.
Mais quels que soient les critères utilisés, ils doivent être transparents, rationnels, défendables et cohérents.
Whatever the yardstick used, it must be transparent, rational, defensible and consistent.
Pour toutes ces raisons, les résolutions du Conseil de sécurité sur la question ne sont pas défendables.
For all the reasons cited above, the resolutions that the Security Council has adopted on this matter are not defensible.
La conception selon laquelle les pauvres bénéficieront automatiquement des gains de la croissance n'est plus défendable.
The assumption that processes exist whereby the poor will automatically share in the gains of growth is no longer defensible.
Selon nous cette méthode semble être la plus défendable du point de vue théorique.
In our view, this method is the most defensible from the theoretical standpoint.
Il a réaffirmé que ce n'était pas là une interprétation juridiquement défendable des obligations qu'un Etat assumait en adhérant à la Convention."
The Committee reiterated that this is not a legally defensible interpretation of the obligations that a State assumes on acceding to the Convention.
La distinction mise en lumière dans le précédent paragraphe paraît défendable Voir aussi Herzberg c.
214. The distinction outlined in the previous paragraph seems to be a defensible one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test