Translation for "à courte vue" to english
Translation examples
C'est là une démarche à courte vue.
This is short-sighted.
C'est vraiment là, de l'avis de la délégation guatémaltèque, une objection à courte vue.
Such an objection was, in his view, remarkably short-sighted.
Une telle discrimination n'est pas seulement moralement et socialement inacceptable, elle est aussi à courte vue sur le plan économique.
Such discrimination was not only morally and socially unacceptable, it was also economically shortsighted.
C'est là une politique à courte vue.
That is a short-sighted policy.
Il s'agit d'une attitude à courte vue et contreproductive.
Such an approach is short-sighted and self-defeating.
Ces avis étaient à la fois contradictoires et à courte vue.
This type of advice had been both contradictory and short-sighted.
Une telle approche est fondamentalement faussée et même à courte vue.
This approach is fundamentally flawed and even short-sighted.
Cette lacune est anormale et témoigne d'une politique à courte vue.
Their problems were mentioned only marginally; that was incorrect and politically short-sighted.
Il est essentiel que ce processus de paix ne soit pas compromis par une politique à courte vue.
It is essential that the peace process not be compromised by short-sighted policies.
Nous pensons que c'est une politique à courte vue qui n'est pas dans l'intérêt de ces Etats.
We think that this is short-sighted and is not in the interests of those States.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test