Translation for "välimiestuomio" to english
Translation examples
Urheilun kansainvälinen välimiestuomio
The Court of Arbitration for Sport (CAS) is the highest international body of appeal in sport-related matters and it is independent of sporting organisations.
Välimieskäsittely käydään New York, New Yorkissa ja välimiestuomiota voidaan käyttää millä tahansa lainkäyttöalueella.
The arbitration will be conducted in New York, New York, and judgment on the arbitration award may be entered into any court of competent jurisdiction.
Välimiestuomio on lopullinen ja sitoo molempia osapuolia. Välimiestuomiosta ei voi valittaa, ellei New Yorkin laki sitä salli. Kumpi tahansa osapuoli voi hakea väliaikaista tai alustavaa kieltotuomiota minkä tahansa lainkäyttöalueen tuomioistuimelta, jos se on tarpeen osapuolen oikeuksien tai omaisuuden suojelemiseksi välimiesmenettelyn aikana.
The award of the arbitrator will be final and binding upon the parties without appeal or review except as permitted by New York law. Either party may seek any interim or preliminary injunctive relief from any court of competent jurisdiction, as necessary to protect the party's rights or property pending the completion of arbitration.
Pariisissa 8 päivänä heinäkuuta 1899 allekirjoitettu oikeustoimivaltaa, oikeuspäätösten, välimiestuomioiden ja virallisesti vahvistettujen asiakirjojen tunnustamista ja täytäntöönpanoa koskeva Belgian ja Ranskan sopimus;
- the Convention between Belgium and France on jurisdiction and the validity and enforcement of judgments, arbitration awards and authentic instruments, signed at Paris on 8 July 1899,
Hyväksyt, että ResMed on oikeutettu saamaan alustavan velvoittavan korvauksen lain sallimassa laajuudessa toimeenpannakseen jonkin näiden käyttöehdoista välimiestuomion lopullista päätöstä odotettaessa.
You agree that ResMed is entitled to obtain preliminary injunctive relief to the extent allowed by law to enforce any of the terms of these Terms of Use pending a final arbitral
a) Pariisissa 8 päivänä heinäkuuta 1899 allekirjoitettu oikeustoimivaltaa, oikeuspäätösten, välimiestuomioiden ja virallisesti vahvistettujen asiakirjojen tunnustamista ja täytäntöönpanoa koskeva Belgian ja Ranskan sopimus;
(a) the Convention between Belgium and France on Jurisdiction and the Validity and Enforcement of Judgments, Arbitration Awards and Authentic Instruments, signed at Paris on 8 July 1899;
Brysselissä 28 päivänä maaliskuuta 1925 allekirjoitettu Belgian ja Alankomaiden sopimus alueellisesta konkurssia koskevasta tuomioistuinten toimivallasta sekä tuomioiden, välimiestuomioiden ja virallisesti vahvistettujen asiakirjojen tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta;
- the Convention between Belgium and the Netherlands on jurisdiction, bankruptcy, and the validity and enforcement of judgments, arbitration awards and authentic instruments, signed at Brussels on 28 March 1925,
c) Brysselissä 28 päivänä maaliskuuta 1925 allekirjoitettu Belgian ja Alankomaiden sopimus alueellisesta konkurssia koskevasta tuomioistuinten toimivallasta sekä tuomioiden, välimiestuomioiden ja virallisesti vahvistettujen asiakirjojen tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta;
(c) the Convention between Belgium and the Netherlands on Territorial Jurisdiction, Bankruptcy and the Validity and Enforcement of Judgments, Arbitration Awards and Authentic Instruments, signed at Brussels on 28 March 1925;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test