Translation for "väkinäinen" to english
Translation examples
adjective
Koska joukossa ei tarkista edistää kolmansille osapuolille, on mahdollista, että kun olet tartunnan mainoksen, voit ohjataan ilkeä kudos johon te jälkisäädös olla väkinäinen asentamaan haittaohjelmia.
Since the hijacker does not check the promoted third parties, it is possible that after clicking the infected ad, you will be routed to a malicious website where you will be forced to install malware.
Koska lukija on ei väkinäinen jotta lempiä cats, ehkä se jälkisäädös haluta maisema -lta Provenceettä tähän,galleria 2: Avignon; Gordes; Pyhimys- Tropez; Pyhimys-Veran; Brantes; Camargue; Bulla; Apottiluos
As the reader is not forced to love the cats, perhaps it will prefer the landscapes of Provencethat here, gallery 2: Avignon; Gordes; Saint-Tropez; Saint-Véran; Brantes; The Camargue; Bulls; Abbey of Saint-Michel de Frigolet; Coast of Estérel;
Eikä se vie heitä turvalliseen maastoon, vaan suoraan ankeaan pinnallisuuden ja omahyväisyyden kulttuuriin; vaihtoehtojen valtakuntaan ilman vastuita; itsetyydytykseen ilman itsetietoisuutta tai itsekuria. Se on länsimaisen miehen kuolonmarssi, päätepisteenään kuihtuva loppu, minkä älyllinen, psykologinen ja moraalinen surkastuminen varmistaa. Tämä päämäärätön, itsekeskeinen elo on väkinäinen pako häpe
In that light, the path they are on is not really a road to manhood, but simply a retreat from the effacing malice woven into the very fabric of their developmental lives. And it takes them not to safe ground, but directly into a dismal culture of shallowness and self-indulgence; a realm of options without obligations; of self-gratification without self-awareness or self-discipline. It is the death march of the western male, destined for a withering end ensured by intellectual, psychological and moral atrophy. This aimless, narcissistic existence is a forced escape from lives shrouded in shame; from manhood being reduced to an evolutionary joke in the eyes of a culture that holds it in contempt, even as the elders deny it is happening.
Taloudellinen mullistus saa kaikki kansat pyrkimään sosialismiin, mutta sitä paitsi mahdollisia ovat myös vallankumoukset — sosialistista valtiota vastaan — ja sodat. Politiikka on mukautuva väistämättömästi talouselämän mukaiseksi, muttei heti eikä hankauksitta, ei yksinkertaisesti eikä välittömästi. »Varmaksi» Engels esittää vain yhden, ehdottomasti internationalistisen periaatteen, jota hän soveltaa kaikkiin »vieraisiin kansoihin», t.s. ei vain siirtomaihin: niiden väkinäinen onnellistaminen merkitsisi proletariaatin voiton vaarantamista.
An economic revolution will be a stimulus to all peoples to strive for socialism; but at the same time revolutions—against the socialist state—and wars are possible. Politics will inevitably adapt themselves to the economy, but not immediately or smoothly, not simply, not directly. Engels mentions as “certain” only one, absolutely internationalist, principle, and this he applies to all “foreign nations”, i.e., not to colonial nations only: to force blessings upon them would mean to undermine the victory of the proletariat.
Selitys, jonka mukaan "bar Koziba" tarkoittaisi­kin "pettymyksen poikaa" (tai "pettymyksen tuottajaa"), on kuitenkin väkinäinen yritys johtaa nykykielen sanasta merkitys toisessa kielessä lähes kaksi­tuhatta vuotta sitten käytetylle sanalle.
But any attempt to translate "bar Kozeba" as "son of the disappointment" would be forcing a meaning from a modern language onto a similar word in a different language and from a different millennium.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test