Translation for "toimenpiteiden osalta" to english
Translation examples
Rakenneuudistusta ja uusiin lajikkeisiin siirtymistä koskevan toimenpiteen osalta kokonaismäärä olisi jaettava kolmella.
As regards the measure concerning restructuring and conversion, the total amount should be divided by three.
Luontodirektiiviin liittyvien toimenpiteiden osalta Euroopan yhteiseen etuun perustuvalla järjestelmällä odotetaan oleva merkittävä vaikutus paikalliseen kasvistoon ja eläimistöön ainoastaan erittäin pienessä joukossa yhteistä etua koskevia hankkeita, joiden on todettu olevan mahdollisesti ristiriidassa Natura 2000 -alueiden kanssa. Nämä hankkeet ovat kuitenkin olennaisen tärkeitä energia- ja ilmastopoliittisten tavoitteiden saavuttamiseksi.
As regards the measures related to the Habitats Directive, the impact on the local flora and fauna of the regime of common European interest is expected to be relevant for only a very small subset of projects of common interest identified as possibly in conflict with Natura2000 areas, which are, however, crucial for the achievement of energy and climate policy objectives.
Nykyään on olemassa monia korjaavien toimenpiteiden osalta vanhentamista hidastuu.
Today, there are many remedial measures for slowing down aging process.
(127) Siksi toimielinten kaikkien toimenpiteiden osalta tarkastetaan, kunnioitetaanko niissä unio
(127) All measures enacted by the institutions are therefore subject to scrutiny as to their compliance with EU fundamental rights.
Väliaikaisten toimenpiteiden osalta väliaikaiset turvaamistoimenpiteet, ja että näitä on kuvattu edellisissä luvuissa.
Regarding standing for interim measures and injunctive relief, these are described into the previous chapters.
j) tarvittaessa 82 artiklan mukaista kansallista lisärahoitusta koskeva taulukko kunkin toimenpiteen osalta;
(j) where applicable, a table on additional national financing per measure in accordance with Article 82;
Tämän asetuksen mukaisesti määrättävien hallinnollisten seuraamusten ja toimenpiteiden osalta sovelletaan direktiivin (EU) 2015/849 62 artiklaa.
As regards administrative sanctions and measures imposed in accordanc
Tässä asetuksessa olisi tällaisten toimenpiteiden osalta määritettävä selkeät sisämarkkinoille soveltuvuutta koskevat edellytykset.
Clear conditions for the compatibility of such measures with the internal market should be defined in this Regulation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test