Translation for "tiedoksiantamisen" to english
Tiedoksiantamisen
Translation examples
Kanne on nostettava 3 kuukauden kuluessa sen hallinnollisen päätöksen tiedoksiantamisesta.
The legal action must be brought within 3 months of the notification of the administrative decision.
Edellä 2 kohdassa mainittu luettelo laaditaan kuuden vuoden kuluessa tämän direktiivin tiedoksiantamisesta.
The list referred to in paragraph 2 shall be established within six years of the notification of this Directive.
Espanjan on varmistettava, että tämä päätös pannaan täytäntöön neljän kuukauden kuluessa sen tiedoksiantamisesta.
Spain shall ensure that this decision is implemented within four months of the date of notification of this Decision.
Luettelo on toimitettava komissiolle kolmen vuoden kuluessa tämän direktiivin tiedoksiantamisesta yhdessä kutakin aluetta koskevien tietojen kanssa. – –
The list shall be transmitted to the Commission, within three years of the notification of this Directive, together with information on each site.
Että hallinnollisten tuomioistuinten kansanterveyslain R.421–5 §: ssä säädetään seuraavaa: ”määräaika muutoksen hakemiseksi tuomioistuimessa tarkoitettu päätös ovat sitovia vain, jos se on mainittu, sekä korjaavat toimenpiteet, kun päätöksen tiedoksiantamisesta.”
The article R.421-5 of the Administrative Courts Code provides: "The deadline for appealing against a decision referred to the court are binding only if it has been mentioned, as well as the remedies in the notification of the decision."
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen lopullisiin päätöksiin sekä päätöksiin, joilla tehdään vain osittainen asiaratkaisu taikka joilla ratkaistaan väite toimivallan puuttumisesta tai siitä, että asia on jätettävä tutkittavaksi ottamatta, voidaan hakea muutosta yhteisöjen tuomioistuimelta kahden kuukauden kuluessa muutoksenhaun kohteena olevan päätöksen tiedoksiantamisesta.
An appeal may be brought before the Court of Justice, within two months of the notification of the decision appealed against, against final decisions of the Court of First Instance and decisions of that Court disposing of the substantive issues in part only or di
Unionin yleisen tuomioistuimen lopullisiin päätöksiin sekä päätöksiin, joilla tehdään vain osittainen asiaratkaisu taikka joilla ratkaistaan väite toimivallan puuttumisesta tai siitä, että asia on jätettävä tutkittavaksi ottamatta, voidaan hakea muutosta unionin tuomioistuimelta kahden kuukauden kuluessa muutoksenhaun kohteena olevan päätöksen tiedoksiantamisesta.
An appeal may be brought before the Court of Justice, within two months of the notification of the decision appealed against, against final decisions of the Court of First Instance and decisions of that Court disposing of the substantive issues in part only or disposing of a pro
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test