Translation for "säkeistöä" to english
Säkeistöä
noun
Translation examples
noun
Koko säkeistö on riipaiseva.
The whole verse is heart-rending.
Tässä säkeistössä on jotain oikein:
In this verse there is something right:
Saanhan lukea teille kolmannen säkeistön:
Allow me to read the third verse to you:
Toisessa säkeistössä mukaan tulevat rummutkin
In the second verse the drums join in cautiously.
Varsin yksinkertaista ja vähäeleistä, säkeistössä jopa laahaavaa.
Quite simple, understated, even dragging verse.
Kuinka monta säkeistöä mun pitää murhata jotta
How many verses I gotta murder to
Tämä oli siis säkeistö numero 9.11 Koraanissa.
That verse is number 9.11 of the Koran.
Haluat nauttia kitarasooloista ja tuntuvista säkeistöistä.
You want to savor the guitar solos and sweeping verses.
Haluan vain olla siellä uudestaan [Säkeistö 2
I just want to be there again [Verse 2
Tässä versiossa on viisi säkeistöä.
The piece has five verses.
Yleensä tyydytään laulamaan ensimmäinen säkeistö.
That's why I'm singing the first verse.
Virren alkuperäisessä saksankielisessä versiossa on 15 säkeistöä.
The verses of the Greek text are written in a 15-syllable political verse.
Yleensä laulusta lauletaan vain kaksi ensimmäistä säkeistöä.
Traditionally, only the first two verses are sung.
Tällöin yleensä lauletaan ensimmäinen ja kolmas säkeistö.
Usually only the first and third verses are sung.
Alkuperäisessä laulussa on kaksi säkeistöä, mutta vain ensimmäinen niistä on virallistettu kansallislauluksi.
The song includes three verses, but only the first verse is commonly sung.
Joe Hickerson lisäsi lauluun säkeistöt neljä ja viisi.
Joe Hickerson later added verses four and five.
Yleensä vain laulun ensimmäinen ja viimeinen säkeistö lauletaan.
At most occasions, only the first and the last verse are sung.
Nykyinen teksti perustuu alkuperäisen runon ensimmäiseen säkeistöön.
The existence of this first poem is based on the first verses of the second poem.
Lauluversioissa on yleensä mukana vain runon ensimmäinen, viides ja kuudes säkeistö.
Normally, the school only sings verses 1, 4 and 5.
noun
Ensimmäinen säkeistö kysyy kysymys ja toisen säkeistön vastaa siihen.
The first stanza asks a question and the second stanza answers it.
Hymnin ensimmäinen säkeistö kuuluu:
The first stanza is:
Sitten hän lainasi seuraavan säkeistön:
She then quoted the following stanza:
Yksi tapa lisätä opiskelijoiden ymmärrystä vaikea runoja on pyytää heitä mukaillen säkeistö vuoteen säkeistö.
One way to increase student understanding of difficult poems is to ask them to paraphrase stanza by stanza.
Kun oppilaat lukea läpi säkeistö vuoteen säkeistö, ne täytyy tunnistaa kuvio- merkitykset Whitman sanavalinnat.
As students read through stanza by stanza, they will need to identify the figurative meanings behind Whitman’s word choices.
Esimerkiksi jos on ensimmäinen säkeistö:
The example provided is for the first stanza:
* Viimeinen säkeistö julkaistaan toisintona (MP3, 175Kb)
The last stanza in another performance (MP3, 175Kb)
Ensimmäisessä säkeistö, he pitävät siivet heidän rinnallaan.
In the first stanza, they keep their wings by their side.
Siirtyminen tapahtuu säkeistö kuusi, viimeisen neljä riviä.
A shift occurs in stanza six, in the last four lines.
Maan radio ja televisioasemat esittävät joskus version, jossa on mukana kuoro, ensimmäinen säkeistö, kuoro, kymmenes säkeistö ja kuoro.
When opening and closing television and or radio programming, stations have sometimes played a modified national anthem consisting of the chorus, 1st stanza, chorus, 10th stanza and chorus.
Säkeistöt 5–8 kuvaavat neidon elämää.
Stanzas five to eight describe the lady's life.
Savolaisen laulusta lauletaan yleensä ensimmäinen, yhdeksäs, kymmenes ja yhdestoista säkeistö.
Ordinarily, only the first, sixth, seventh and eighth stanzas are sung.
Chaucer puhuu vanhalla englannilla, ja Spenser lausuu kaksi säkeistöä Shepherd's Calendarin runomitalla ja kolme säkeistöä Fairy Queenin runomitalla.
Different poets in Musaeus bewail Pope's death; Chaucer speaks in an imitation of old English, and Spenser speaks two stanzas after the metre of the Shepherd's Calendar and three stanzas in the style of the Fairy Queen.
Runoilija Samuel Mqhayi kirjoitti vuonna 1927 lauluun seitsemän xhosankielistä säkeistöä lisää.
In 1927 seven additional Xhosa stanzas were added by the poet Samuel Mqhayi.
Vuonna 1956 laulun kolmannesta säkeistöstä poistettiin maininta Josif Stalinista.
On 21 July 1956, the third stanza of the lyrics was changed to remove mentions of Joseph Stalin.
Meg Cabot'n kirjan Avalon High (2005) jokaisen luvun alussa on pätkä runon säkeistöstä.
A stanza is located at the beginning of each chapter in Meg Cabot's novel Avalon High (2005).
Säkeistö on saanut nimensä runoilijatar Sapfosta, joka käytti sitä tunnetuimmissa runoissaan.
This metre was used most often in the Sapphic stanza, named after the Greek poet Sappho, who wrote many of her poems in the form.
Hymnin ensimmäinen säkeistö kuuluu: Ut queant laxis resonare fibris, Mira gestorum famuli tuorum, Solve polluti labii reatum, Sancte Iohannes.
The first stanza is: Ut queant laxis resonare fibris, Mira gestorum famuli tuorum, Solve polluti labii reatum, Sancte Iohannes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test