Translation for "sopeuttamistoimet" to english
Translation examples
Liiketoiminnan sopeuttamistoimia joudutaan harkitsemaan, koska pakatun leivän kulutus on pienentynyt.
Adjustments of the business need to be considered as the consumption of pre-packed bread has decreased.
Toteutimme vuoden 2008 jälkipuoliskon ja vuoden 2009 aikana merkittävät kapasiteettimme sopeuttamistoimet.
We carried out considerable capacity adjustment measures in the latter half of 2008 and in 2009.
Työaikoja tilapäisesti uudelleen järjestelemällä sopeuttamistoimia voidaan siirtää tai lieventää tai välttää ne kokonaan.
Adjustment measures can be mitigated or completely avoided by temporarily rearranging working hours.
- Sopeuttamistoimet tähtäävät siihen, että TAMK on jatkossakin kilpailukykyinen ja vetovoimainen Tampereen seudun kehittäjä.
- The adjustments aim at TAMK being a competitive and attractive regional developer also in future.
Kertaluonteisia kuluja oli 36,0 miljoonaa euroa (5,1 milj. e) lähinnä liittyen kapasiteetin sopeuttamistoimiin.
Non-recurring expenses were EUR 36.0 million (EUR 5.1 million), mainly related to capacity adjustment measures.
Vuonna 2008 aloitetut kapasiteetin sopeuttamistoimet sekä muut uudelleenjärjestelytoimet saatiin päätökseen vuoden 2010 ensimmäisellä vuosineljänneksellä.
Capacity adjustments and other restructuring measures that began in 2008 were finalised during the first quarter 2010.
Lisäksi finanssipolitiikan liikkumavara on useissa EU-maissa kohentunut, kun julkisen talouden sopeuttamistoimet ovat pienentäneet alijäämiä.
In addition, fiscal policy leeway has increased in many EU countries as fiscal adjustment measures have reduced deficits.
Liikevoitto ennen kertaluonteisia kapasiteetin sopeuttamistoimiin liittyviä kustannuksia oli 150,8 miljoonaa euroa eli 6,1 prosenttia liikevaihdosta.
Operating profit before non-recurring expenses related to capacity adjustment actions was EUR 150.8 million or 6.1% of net sales.
Sopeuttamistoimiin liittyen Automaatio-liiketoiminta kirjasi 2,7 miljoonaa euroa ja Kierrätys-liiketoiminta 0,7 miljoonaa euroa kustannuksia ensimmäisellä neljänneksellä.
The Automation business recorded EUR 2.7 million and the Recycling business EUR 0.7 million capacity adjustment expenses in the first quarter. Personnel
Jo käynnistetyt sopeuttamistoimet kuitenkin lieventävät lähiajan kysynnän heikkenemisen vaikutuksia, ja Incap Electronicsin koko vuoden tulos tulee olemaan positiivinen.
The adjustment measures that have been started will, however, alleviate the effects of declined demand in the near future. Therefore, the annual profit of Incap Electronics will be positive.
Yleisemmällä tasolla sopeuttamistoimien ja -politiikkojen tehokas toteuttaminen EMUn rakenteen lujittamiseksi on edelleen ratkaisevan tärkeää, jotta voidaan estää rahoitusmarkkinoihin kohdistuvan paineen uusiutuminen.
More generally, the effective implementation of adjustment measures and policies to strengthen the EMU architecture remains crucial to prevent a return of stress in financial markets.
vaatii, että kaikissa sisämarkkinoilla liikkuvissa tuotteissa noudatetaan tiukasti eurooppalaisia sääntöjä ja normeja, ja vaatii komissiota ehdottamaan nopeasti Maailman kauppajärjestön sääntöjen mukaista suunnitelmaa, jonka avulla otetaan asteittain käyttöön kauppaa koskevat ehdot ja/tai raja-alueiden sopeuttamistoimet sellaisia EU:n ulkopuolelta peräisin olevia tuotteita varten, jotka eivät ole näiden normien mukaisia;
Demands strict compliance with European rules and standards for all goods in circulation on the internal market, and calls on the Commission promptly to propose a scenario in line with WTO rules for the gradual introduction of a trade conditionality mechanism and/or a set of border adjustment measures for goods originating in third countries that do not comply with these standards;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test