Translation for "säännöstellä" to english
Säännöstellä
verb
Translation examples
verb
Lakien ja säännösten noudattaminen
Complying with laws and regulations
Viennin valvonnan säännösten noudattaminen
Compliance with export control regulations
Lainsäädännön ja muiden säännösten noudattaminen
Compliance with laws and regulations
Tietojen käsittely muiden säännösten perusteella
Data processing under other legal regulations
viitearvoja koskevien säännösten soveltamisala.
That review shall address the scope of this Regulation.
Julkishallintoa koskevien säännösten noudattamisen mahdollistaminen.
Enabling compliance with regulations concerning public administration.
Järveä säännöstellään ja sen säännöstelyväli on seitsemän metriä.
The lake is regulated, and its regulation height is seven metres.
Lakien, säännösten, standardien ja normien noudattaminen
Compliance with Laws, Regulations, and Standards
Lainsäädännön ja muiden säännösten noudattaminen add_circle_outline
Compliance with laws and regulations add_circle_outline
sovellettavien lakien, säännösten ja suositusten noudattaminen
comply with applicable laws, regulations and guidance;
Suositukset ja lausunnot ohjaavat säännösten tulkintaa.
Regulations and case law serve to interpret the statutes.
Hirvivuolteen padolla säännöstellään joen virtaamaa itäiseen ja läntiseen laskuhaaraan.
The Hirvivuolle Dam regulates water flow between eastern and western branches.
NTSB:n säännösten mukaisesti hänet merkittiin eloonjääneksi vakavasti loukkaantuneena.
One crash survivor died 31 days after the accident; he was classified according to NTSB regulations as a survivor with serious injuries.
Hän oli huolissaan myös Intian lapsileskien asemasta ja esitti keinoja säännöstellä syntyvyyttä.
He sponsored limited development of the Native Authority system and enacted rules to regulate emigrant labor.
Monissa maissa seksikauppojen toimintaa säännöstellään lainsäädännöllä: esimerkiksi alaikäisiä ei päästetä sisään.
In most jurisdictions, sex shops are regulated by law, with access not legally permitted to minors, the age depending on local law.
Kannattajat uskovat, että virtaamaa voitaisiin turvallisesti säännöstellä, kun taas vastustajat eivät usko sen olevan mahdollista.
Proponents believe the water flow can be safely regulated, while opponents do not believe this is possible.
Seuraavana vuonna stadionin kaikki paikat muutettiin UEFA:n säännösten mukaisesti istumapaikoiksi, pienentäen stadionin kokonaiskapasiteettia.
The capacity of the stadium was greatly reduced four years later, as a result of UEFA safety regulations, with the ground's conversion to an all-seater stadium.
Näiden säännösten tarkoituksena on suojata oikeaa jääsiideriä halvemmilta kopioilta, jotka eivät noudata yhtä tiukkaa tuotantoprosessia.
The purpose of these regulations are to protect true ice cider from cheaper replicas that do not follow as rigorous a production process.
Järven pinta on 117–119 metriä merenpinnan yläpuolella, ja sitä säännöstellään Paatsjoessa Venäjän puolella sijaitsevalla Kaitakosken voimalaitoksella.
The lake is 117–119 metres (384–390 ft) above sea level and it is regulated at the Kaitakoski power plant in Russia.
Kiinalaisia riittejä koskeva Benediktus XIV:n määräämä vala ei ole täysin sopu­soinnussa äskeisten säännösten kanssa, ja se on tarpeeton.
The oath on the Chinese rites, which was prescribed by Benedict XIV, is not fully in accord with recent regulations and is superfluous.
verb
He tavoittelevat säännöstellä, mitä Minä olen antanut teille vapaasti.
They seek to ration what I have given you freely.
Elintarvikepula herätti mellakoita, valuutat romahti, polttoaineiden varannot hiipui, ja öljyntuottajamaiden kansojen alkoi säännöstellä, mitä jäi.
Food shortages sparked riots, currencies plummeted, fuel reserves dwindled, and oil-producing nations began to ration what remained.
Sienistä aiheutuva säteilyannos on pieni, joten sienten syömistä ei tarvitse välttää tai edes säännöstellä niiden takia.
The radiation dose caused by mushrooms is very small, which means that it is not necessary to avoid or even ration the consumption of mushrooms.
Tavoitteemme Onnistunut tulevaisuuteen kaikille opiskelijoille Kansainvälinen ympäristö Erinomainen luennoitsijat Korkea laatu Palvelemaan opiskelijoita eri puolilta maailmaa LUOKAT Online luokat pidetään pieni kääntyy sinua intensiivisempää oppimisympäristö, pyrimme pitämään meidän opiskelijoiden - luennoitsijat säännöstellä erittäin pieni, kaikki ohjelmat opetetaan Englanti, pääpaino on tarjota sinulle loistava yritysten yhteyksiä tarjoamalla sinulle osa-aik
Our Aim Successful future for all our students International Environment Excellent lecturers High standard of Quality To serve students from all over the world Classes Our online classes are kept small turns you more intensive learning Environment, we try to keep our students – lecturers ration very small, all our programs are being taught in English, our main focus is to provide you with a great corporate connections by offering you a part-time-online study program which keep you connected with your own company or job.
I-9925, 37 kohta). 40 Julistus nro 2, jonka jäsenvaltiot ovat liittäneet Euroopan unionista tehdyn sopimuksen päätösasiakirjaan, sekä eräistä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen yhteydessä Tanskan esille tuomista ongelmista Eurooppa-neuvostossa Edinburghissa 11. ja 12.12.1992 kokoontuneiden valtion ja hallitusten päämiesten päätös, joiden oli tarkoitus selventää kysymystä, joka on erityisen tärkeä jäsenvaltioille, eli kansalaisen käsitteeseen viittaavien unionin oikeuden säännösten henkilöllisen soveltamisalan rajoittamista, on toki otettava huomioon EY:n perustamissopimuksen tulkintavälineinä erityisesti sen henkilöllisen soveltamisalan määrittämiseksi.
40 It is true that Declaration No 2 on nationality of a Member State, annexed by the Member States to the final act of the Treaty on European Union, and the decision of the Heads of State and Government, meeting within the European Council at Edinburgh on 11 and 12 December 1992, concerning certain problems raised by Denmark on the Treaty of European Union, which were intended to clarify a question of particular importance to the Member States, namely, the definition of the ambit ratione personae of the provisions of E
36 Tästä seuraa, että esitetyllä kysymyksellä on merkitystä ja että se ei ole hypoteettinen ja että kysymys on näin ollen otettava tutkittavaksi. Asiakysymys 37 Vastauksen antamiseksi esitettyyn kysymykseen direktiivin 2003/54 20 artiklaa on tulkittava direktiivin tavoitteiden ja säännösten valossa, jotta voidaan selvittää, kuuluuko pääasiassa kyseessä oleva verkko direktiivin soveltamisalaan ja onko kyseinen 20 artikla esteenä EnWG:n 110 §:n 1 momentin 1 kohdan kaltaiselle säännökselle, jossa myönnetään vapautus velvollisuudesta myöntää kolmansille osapuolille vapaa pääsy tiettyihin energiantoimitusverkkoihin.
47 Secondly, and from an aspect ratione materiae, it should be noted, in the light of the subject matter of the dispute in the main proceedings outlined in paragraph 44 of the present judgment, that, although the referring court refers in its third question to Article 3(1) of Directive 2003/54, which prohibits any discrimination as regards either rights or obligations of electricity undertakings, that directive includes a provision, Article 20(1), which deals more specifically with the obligation of Member States to ensure that there is no discrimination in relation to access to distribution systems and to the conditions, in particular the tariff conditions, governing such access.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test