Translation examples
verb
Piiloutukaa vähäksi aikaa.
Hide for a little while.
Menkää ja piiloutukaa, MINUN lapseni.
Go and hide yourselves, MY Children.
Teitä on varoitettu, MINUN lapseni. Piiloutukaa vähäksi aikaa.
You have been warned, MY Children, hide for a little while.
Oi, piiloutukaa, MINUN lapseni, vain vähäksi aikaa, kunnes MINUN vihani kulkee ohi.
Oh hide yoursef MY children just for a little while ’til MY great anger pass over.
Muistakaa Minun lapseni, Minä sanoin, ”Menkää ja piiloutukaa vain hetkeksi aikaa, sillä aikaa kun Minun myrskyni kulkee yli.”
Remember MY Children, I said, “Go and hide for just a little while, while MY storm passes over.”
Sillä ensin MINÄ itken ja sitten olen vihainen, ja nyt, MINUN lapseni, piiloutukaa vähäksi aikaa, sillä teidän ABBA on hyvin vihainen.
First I weep and then I am angry and now MY Children hide yourself for a little while longer for your ABBA is very angry.
Joten piiloutukaa MINUN lapseni vähäksi aikaa, sillä taas sanon, MINÄ, JAHVE, OLEN SÄÄTÄNYT SODAN TAIVAASTA MINUN vihollisilleni, heille, jotka pilkkaavat MINUA, heille, jotka kirjoittavat uudelleen MINUN LAKINI, heille, jotka yrittävät johtaa lampaani teuraaksi.
So hide yourself MY children for a little while, for again I say I, YAHUVEH have decreed war from Heaven on MY enemies, on those who mock ME, on those who rewrite MY laws, for those who try and lead MY sheep to slaughter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test