Translation for "opetuslasten" to english
Translation examples
raportoitu opetuslasten kautta suullisen perinteen. Tämä kirjailija
reported from the disciples through oral tradition. This author
laskeutui opetuslasten ja he puhuivat useita kieliä
descended on the disciples and they spoke several languages
Piispa Munichl sanoi, että suullinen perinne opetuslasten
Bishop Munichl said that the oral traditions of the disciples
Tulee opetuslasten tykö ja tapaa heidät nukkumasta.
⁴⁰And he returns to the disciples, and finds them sleeping.
Vapahtajan kuoleman jälkeen loppui opetuslasten usko.
After the death of the Savior the faith of the disciples ended.
Toin hänet opetuslastesi luo, mutta eivät voineet parantaa häntä.
Jesus was asleep, but the disciples awoke him.
opetuslasten vanhimmat, minä välttämättä kysyi heiltä, mitä
of the disciples of the elders, I necessarily asked them what
28 Ja he viipyivät pitkän aikaa opetuslasten tykönä.
28 And they spent a long time with the disciples.
Ja hän oli opetuslasten seurassa Damaskossa jonkun aikaa.
For some days he was with the disciples at Damascus.
Siksi Kristus pesi opetuslastensa jalat.
That’s why Christ washed the feet of His disciples.
Päinvastoin, Jeesus kärsi tuskaa opetuslastensa vuoksi.
Rather, Jesus was in pain for His disciples.
Siinä nyt on murheellisten opetuslasten vanhurskaus.
There is now the righteousness of the sorrowful disciples.
Maalaukseen on kuvattu viimeinen ateria, jonka Jeesus nautti opetuslastensa kanssa ennen vangitsemistaan ja kuolemaansa.
Communion reenacts the Last Supper that Jesus ate with His disciples before He was arrested and crucified.
Jeesuksen viimeinen ateria on Uudessa Testamentissa kuvattu tilanne, jossa Jeesus syö viimeisen kerran illallista opetuslastensa kanssa.
The Last Supper refers to the last meal that Jesus Christ took with his disciples.
Luku koskee Jeesuksen ensimmäisten opetuslasten kutsumista ja jatkaa Jeesuksen opetus- ja parannus-toiminnan kuvaamista.
The chapter relates the recruitment of Jesus' first disciples and continues to describe Jesus' teaching and healing ministry.
Luvun toisessa osassa Jeesus menee Juudean maahan opetuslastensa kanssa ja jää sinne kastamaan ihmisiä.
In the second part of the chapter, Jesus goes into the land of Judea with his disciples and remains there and baptizes.
Kritiikkiä syntyy Jeesuksen opetuslasten toiminnasta, he eivät paastonneet ja rukoilleet, sen sijaan he söivät ja joivat.
Criticism arises about the conduct of Jesus' disciples, their lack of fasting and praying, - they eat and drink instead.
Kertomus ensimmäisten opetuslasten kutsumisesta on kerrottu myös Markuksen evankeliumin jakeissa 1:16-20 ja Matteuksen evankeliumin jakeissa 4:18-22 (Matteus mainitsee myös Andreaan, Simonin veljen), mitä Luukas on laajentanut kertomalla ihmeellisestä kalansaaliista.
The story of the calling of the first disciples is also told in Mark 1:16-20 and Matthew 4:18-22 (Matthew also includes Andrew, Simon's brother), and is expanded by Luke who links it to the miraculous catch of fish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test