Translation for "määriteltäväksi" to english
Translation examples
Aluksi se on määriteltävä terminologialla.
To begin with it is necessary to be defined with terminology.
Ovatko oikeudenkäyntikulut on määriteltävä kyseisessä tuomiossa.
The bearing of the costs of litigation has to be defined in the judgment.
Euroopan parlamentin jäsenten erityisasema EU:n vaalitoiminnassa olisikin määriteltävä.
A special role for MEPs in the EU election set-up needs to be defined.
Toiseksi kullekin tavararyhmälle olisi määriteltävä EU:n keskimääräinen hiilipitoisuus.
Secondly, for each category of goods an average EU carbon content would have to be defined.
EU:n eri toimielinten tehtäväkentät on määriteltävä ja niistä on sovittava kaikkien osapuolten kesken.
The role of the different EU institutions needs to be defined and agreed between them.
REACH-asetuksessa käyttöön otetut säännöt olisi kuitenkin välttämättä määriteltävä ja niitä olisi sovellettava unionin tasolla.
The rules introduced in the REACH Regulation need to be defined and implemented at EU level.
Hän totesi, että ensin on kuitenkin määriteltävä asianomaisten maiden, Saharan eteläpuolisen Afrikan, maantieteellinen ulottuvuus.
Nevertheless, he mentioned that the geographical scope of the countries concerned - sub Saharan Africa - had first to be defined.
tapahtumapaikka Aluksi on määriteltävä paikka, jossa sinähaluavat juhlia uutta vuotta ystävien kanssa.
Location To begin with it is necessary to be defined with a place where youwant to celebrate the New Year with your friends.
• Minkälainen lisensointisopimus paikallisen partnerin kanssa on tarkoitus solmia (mitkä ovat tärkeimmät sopimuksissa määriteltävät asiat)?
• What kind of licensing agreement is sought with a local partner (what are the main issues to be defined in the agreements)?
’laatutuotteella’ tuotetta, joka täyttää asetuksen (EY) N:o 1698/2005 32 artiklan mukaisesti määriteltävät perusteet;
7. ‘quality product’ is a product fulfilling the criteria to be defined pursuant to Article 32 of Regulation (EC) No 1698/2005;
että meidän on määriteltävä sijoittaminen räystäiden ja myrsky-vedenottoaukot.
that we need to be determined placement of gutters and storm-water inlets.
Jäsenvaltioiden on määriteltävä konkreettiset raja-arvot ottaen huomioon muun muassa sen, että on sovellettava ennalta ehkäisemisen periaatetta, jotta taajamien vähämeluiset alueet säilytettäisiin.
The concrete figures of any limit values are to be determined by the Member States, taking into account, inter alia, the need to apply the principle of prevention in order to preserve quiet areas in agglomerations.
Henkilötiedot säilytetään niin kauan, kun niitä tarvitaan asiakkaan kanssa tehtävän sopimuksen täytäntöön panemiseksi, tuotteiden tai palvelun kehittämiseksi tai muun erikseen kirjallisesti sovitulla tavalla määriteltävän ajan.
Personal data will be stored as long as they are required for the execution of the contract with the customer, for the development of the products or service, or for a period to be determined separately in writing.
Hakemukseen on liitettävä kansallisessa lainsäädännössä määriteltävät asiakirjat, jotka osoittavat, että asianomaiset henkilöt täyttävät asianmukaiset edellytykset, sekä pitkään oleskelleen henkilön oleskelulupa ja voimassa oleva matkustusasiakirja tai niiden oikeaksi todistetut jäljennökset.
The application shall be accompanied by documentary evidence, to be determined by national law, that the persons concerned meets the relevant conditions, as well as by their long-term resident permit and a valid travel document or their certified copies.
Tällöin työntekijän säteilysuojelusta on huolehdittava kuten muussakin säteilytoiminnassa: esimerkiksi työntekijälle aiheutuva säteilyannos on määriteltävä säännöllisesti ja tulokset pitää toimittaa työntekijöiden annosrekisteriin. Säteilylaki ja sen nojalla annettavat säännökset selkiyttävät sitä, miten radonaltistusta mahdollisesti aiheuttavista toiminnoista pitää ilmoittaa Säteilyturvakeskukseen.
The protection of workers from radiation must then be ensured in the same way as in all other radiation practices: for example, the radiation dose sustained by the worker has to be determined on a regular basis and the results have to be submitted to the Dose Register of radiation wor
Henkilölle, joka on laillisesti oleskellut jäsenvaltiossa tietyn, myöhemmin määriteltävän ajan ja jolla on pitkäaikainen oleskelulupa, olisi annettava kyseisessä jäsenvaltiossa yhdenmukaiset, mahdollisimman lähellä EU:n kansalaisten nauttimia oikeuksia olevat oikeudet, mukaan lukien esimerkiksi oikeus oleskella maassa, saada koulutusta ja olla työntekijänä tai toimia itsenäisenä ammatinharjoittajana.
A person, who has resided legally in a Member State for a period of time to be determined and who holds a long-term residence permit, should be granted in that Member State a set of uniform rights which are as near as possible to those enjoyed by EU citizens; e.g.
c) tuottajien intressi ilmoittaa tuotteiden ja viljelyn ominaisuudet ja kuluttajien tarve saada riittäviä ja avoimia tuotetietoja mukaan lukien maataloustuotannon paikka, joka on määriteltävä tapauskohtaisesti asianmukaisella maantieteellisellä tasolla, sen jälkeen, kun on tehty vaikutustenarviointi, jossa otetaan huomioon toimijoille aiheutuvat kustannukset ja hallinnollinen taakka ja tuottajille ja loppukuluttajalle koituvat hyödyt;
(c) the interest of producers to communicate the product and farming characteristics, and the interest of consumers to receive adequate and transparent product information, including the place of farming to be determined on a case by case approach at the appropriate geographical level, after conducting an evaluation of, in particular, the costs and administrative burdens for operators, as well as the benefits offered to producers and the end consumer;
53. muistuttaa 12. joulukuuta 2013 Euroopan unionin monitasoisen hallinnoinnin perustuslaillisista ongelmista antamastaan päätöslauselmasta(11), jossa esitettiin ajatus tavallista lainsäätämisjärjestystä noudattaen hyväksyttävästä lähentymistä koskevasta säännöstöstä, jonka avulla saataisiin talouspolitiikan yhteensovittamiselle tehokkaampi kehys (johon kuuluisi useita lähentymiskriteereitä, jotka on määriteltävä), johon voisivat osallistua kaikki jäsenvaltiot ja jonka tukena olisi kannustinmekanismi;
53. Recalls its resolution of 12 December 2013 on constitutional problems of a multitier governance in the European Union(11), which vented the idea of a Convergence Code adopted under the ordinary legislative procedure with a view to creating a more effective framework for economic policy coordination (with a number of convergence criteria, which are to be determined), open to all Member States and supported by an incentive-based mechanism;
(2) Eurooppa-neuvosto julisti Tampereella 15 ja 16 päivänä lokakuuta 1999 pidetyssä erityiskokouksessaan, että kolmansien maiden kansalaisten oikeusasemaa olisi lähennettävä vastaamaan jäsenvaltioiden kansalaisten oikeusasemaa ja että henkilölle, joka on laillisesti oleskellut jäsenvaltiossa tietyn, myöhemmin määriteltävän ajan ja jolla on pitkäaikainen oleskelulupa, olisi annettava kyseisessä jäsenvaltiossa yhdenmukaiset,
(2) The European Council, at its special meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999, stated that the legal status of third-country nationals should be approximated to that of Member States' nationals and that a person who has resided legally in a Member State for a period of time to be determined and who holds a long-term residence permit should be granted in that Member State a set of uniform rights which are as near as possible to those enjoyed by citizens of the European Union.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test