Translation for "menettelyjen perusteella" to english
Menettelyjen perusteella
Translation examples
Näiden menettelyjen perusteella tuontia on järjestelmällisesti viivytetty tai se on hylätty epäselvin perustein.
On the basis of these procedures, imports are systematically delayed or refused on non-transparent grounds.
On ratkaisevan tärkeää, että tunnus myönnetään yhteisten, selkeiden ja avointen kriteerien ja menettelyjen perusteella, myös kahden ensimmäisen valintavuoden aikana, jolloin olisi sovellettava siirtymäsäännöksiä.
It is crucial that the label be awarded on the basis of common, clear and transparent criteria and procedures, including during the first two selection years when transitional provisions should apply.
Sääntelyviranomaisen on varmistettava, että taatun liittymiskapasiteetin rajoitukset tai toiminnalliset rajoitukset otetaan käyttöön avointen ja syrjimättömien menettelyjen perusteella ja että ne eivät luo perusteettomia esteitä markkinoille pääsylle.
The regulatory authority shall ensure that any limitations in guaranteed connection capacity or operational limitations are introduced on the basis of transparent and non-discriminatory procedures and do not create undue barriers to market entry.
Ilmoitettujen laitosten, joiden tehtävänä on arvioida EETS:n yhteentoimivuuden osatekijöiden eritelmien mukaisuus ja käyttöönsoveltuvuus, on voitava kyseisten menettelyjen perusteella vakuuttua siitä, että tulos on suunnittelu-, rakennus- ja käyttöönottovaiheessa sekä toiminnan aikana sovellettavien lainsäädännöllisten, teknisten ja toiminnallisten määräysten mukainen.
These procedures must enable the bodies notified to assess the conformity to specifications and suitability for use of EETS interoperability constituents to be certain that, at the design, construction, putting into service stages and during operation, the result is in line with the regulations and technical and operational provisions in force.
29) kolmessa edellä olevassa kappaleessa esitettyjen periaatteiden soveltamisen varmistamiseksi yleispalvelujen tarjoajien olisi kohtuullisessa ajassa otettava käyttöön kustannuslaskentajärjestelmät, jotka voivat olla riippumattoman tarkastuksen kohteina ja joiden avulla kustannukset voidaan selkeiden menettelyjen perusteella mahdollisimman tarkasti kohdistaa eri palveluihin; nämä vaatimukset voidaan täyttää esimerkiksi soveltamalla täysin eritellyn kustannuslaskelman periaatetta; tällaisia kustannuslaskentajärjestelmiä ei saa vaatia, jos vapaan kilpailun edellytykset ovat aidosti olemassa,
(29) Whereas, in order to ensure the application of the principles set out in the previous three recitals, universal service providers should implement, within a reasonable time limit, cost accounting systems, which can be independently verified, by which costs can be allocated to services as accurately as possible on the basis of transparent procedures; whereas such requirements can be fulfilled, for example, by implementation of the principle of fully distributed costing; whereas such cost accounting systems may not be required in circumstances where genuine conditions of open competition exist;
c. sallii – kun otetaan huomioon rahoituspalvelujen merkitys kasvulle ja taloudelle – palvelukauppasopimuksessa soveltuvilla alatoimialoilla ja ellei rajallisista ja asianmukaisesti perustelluista varaumista muuta johdu, kolmansiin maihin sijoittautuneille yrityksille rajat ylittävän rahoituspalvelujen tarjonnan EU:ssa (rajoitetuilla alatoimialoilla, kuten jälleenvakuutustoiminta) sellaisten näihin yrityksiin sovellettavien selkeiden sääntöjen ja menettelyjen perusteella, jotka koskevat lupaa tarjota näitä palveluja EU:ssa, ja tarvittaessa sen jälkeen, kun EU on todennut, että näiden yritysten alkuperämaissa on voimassa vastaava sääntely- ja valvontakehys kuin EU:ssa, jotta estetään valvomattomien yritysten toiminta unionissa ja varmistetaan, että yritysten toimintaedellytykset ovat tasavertaiset riippumatta niiden sijoittautumispaikan
c. given the importance of financial services for growth and the economy, to allow in TiSA, in appropriate subsectors and subject to limited and duly justified reservations, the cross-border supply of financial services in the EU (for a limited number of subsectors, such as reinsurance) by entities established in third countries, on the basis of clear rules and procedures for authorising these entities to provide such services in the EU and, where appropriate, after recognition by the EU that these entities’ country of origin have an enforceable regulatory and supervisory framework equivalent to the EU’s, in order to ensure that no unsupervised entity is able to act in the Union and that a level-playing field between entities, irrespective of their jurisdiction of establishment, is achieved;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test