Translation for "mainoskatkon" to english
Mainoskatkon
noun
Translation examples
noun
Hän on tehnyt mainoksia France Télécomille ja lyhytelokuvia Antenne 2 -kanavan mainoskatkoille.
He has made commercials for France Télécom and shorts for advertising breaks on Antenne 2.
Yli 60 kanavaa musiikkia, ilman mainoskatkoja, ja yli 40 kanavaa urheilua ja uutisia, täysin digitaalisella äänellä.
Over 60 channels of music, without commercial breaks, and more than 40 channels of sport and news, with fully digital sound.
Ennen kuin pitkä video näytetään, katsojat voivat valita, haluavatko he katsella yhden kolmesta eri mainostajan mainoksesta vai katsella normaaleja mainoskatkoja videon aikana.
Before the longform video plays, viewers have the option to watch one of three ads from different advertisers, or to watch regular commercial breaks throughout the video.
Sen sijaan että mainoskatkojen väliksi säädettäisiin vähintään 20 minuuttia, uudessa direktiivissä lähetystoiminnan harjoittajille annetaan vapaus sijoittaa mainokset lähetyksiin parhaaksi katsomallaan tavalla.
In addition, instead of being compelled to allow at least 20 minutes between each advertising break, the new Directive allows broadcasters to choose the most appropriate moment to insert advertising during programmes.
Tuotesijoittelua koskevat ohjelmat on asianmukaisesti yksilöitävä sellaisiksi ohjelman alussa ja lopussa sekä, katsojien mahdollisten väärinkäsitysten välttämiseksi, ohjelman alettua uudelleen mainoskatkon jälkeen.
Programmes containing product placement shall be appropriately identified at the start and the end of the programme, and when a programme resumes after an advertising break, in order to avoid any confusion on the part of the viewer.
Simpsonit saivat alkunsa kun televisio- ja elokuvatuottaja James L. Brooks halusi piristää tuottamaansa televisiosarjaa The Tracey Ullman Show'ta lyhyillä animaatiokatkelmilla mainoskatkojen edellä ja jälkeen.
When producer James L. Brooks was working on the television variety show The Tracey Ullman Show, he decided to include small animated sketches before and after the commercial breaks.
Useiden mainoskatkojen jälkeen, kuten radiokielessä sanotaan, ohjelman juontaja esitti tämän kommentin: ”Meillä on tänä iltana kanssamme kaksi Myöhempien Aikojen Pyhien Jeesuksen Kristuksen Kirkon vanhinta.”
After several commercial breaks, as they say in radio parlance, the program director made this comment: “We have with us this evening two elders from The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.”
Lähetystoiminnan harjoittajat voisivat valita joustavammin, kuinka ne haluavat sijoittaa mainokset ohjelmien yhteyteen. Nykyisten sääntöjen mukaan mainoskatkojen välin on oltava vähintään 20 minuuttia. Komission ehdotuksessa on näet säilytetty nykyis
In the future, broadcasters would be able to choose the best moment to insert advertising in programmes, rather than being obliged, as they are now, to allow at least 20 minutes between advertising breaks. However, the quantity of advertising would not be allowed to increase as the Commission proposes to maintain the existing 12 minutes per hour ceiling.
Jokaisessa jaksossa kuullaan neljä kappaletta, joissa toistetaan yhtä latinankielistä lausetta: Ecce homo qui est faba ("Katsokaa ihmistä, joka on papu" (engl. bean), jaksojen alkutunnusmusiikki) Finis partis primae ("ensimmäisen osan loppu", kappale ennen mainoskatkoa) Pars secunda ("toinen osa", kappale mainoskatkon jälkeen) Vale homo qui est faba ("näkemiin ihminen, joka on papu", lopputunnusmusiikki) Sarjaa julkaistiin 1990-luvulla VHS:llä.
The words sung during the title sequences are in Latin: "Ecce homo qui est faba" – "Behold the man who is a bean" (sung at beginning) "Finis partis primae" – "End of part one" (sung before the advertisement break) "Pars secunda" – "Part two" (sung after the advertisement break and rarely) "Vale homo qui est faba" – "Farewell, man who is a bean" (sung at end) The theme was later released on Goodall's album Choral Works.
Pääartikkeli: Simpsoneiden lyhytfilmit Simpsonit saivat alkunsa kun televisio- ja elokuvatuottaja James L. Brooks halusi piristää tuottamaansa televisiosarjaa The Tracey Ullman Show'ta lyhyillä animaatiokatkelmilla mainoskatkojen edellä ja jälkeen.
When producer James L. Brooks was working on the television variety show The Tracey Ullman Show, he decided that he wanted to include short animated wraparounds before and after the commercial breaks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test