Translation for "lainasimme" to english
Translation examples
verb
Lainasin tämän idean yhdeltä...
I borrowed this idea from one...
Lainasin kirjastosta vietnamilaisen keitto- kirjan.
Borrowed a Vietnamese cook book. Suddenly
Lainasimme sen, mutta valm
We borrowed it but because of the preparation and the fantastic creaminess.
Painos on loppunut – lainasin sen kirjastosta!
It is out of print, I borrowed it from the Library!
Lainasin häneltä sitten viisi sh
I hired a horse and guide for five shillings, which I borrowed of the captain.
Lainasin Kallelta auton ja ajoin Kanteleelle aamulla.
I borrowed Kalle’s car and drove to Kantele in the morning.
hyvin, että lainasin 1,000 dinaria mieheltä, hän pyysi minulta takaajaa ja
Allah, you know very well that I borrowed 1,000 dinars from a man, he asked
'Urwan isä kertoi: 'Aisha sanoi: "Lainasin kaulakorun Asma'lta ja se hävisi.
Narrated 'Urwa's father: Aisha said, "I borrowed a necklace from Asma' and it was lost.
Palauta laite neljän (4) tunnin laina-ajan puitteissa samaan Läppärilainaamoon, mistä sen lainasitkin.
Returning Return the device within four (4) hours loan period to the same vendor where you borrowed it.
Ennen lainasin autoani sen enempää ajattelematta ilmaiseksi autottomille ystävilleni, jos h
As my awareness of the sharing economy increased, I wanted to register my car on the lists of a company that organises sharing so that my friends could pay a fair price for borrowing the car.
Lainasana tarkoittaa kielestä toiseen siirtynyttä sanaa.
This means that they have to borrow the word from other language to name it.
Tämä monissa tapauksissa jo paljastaa kielenpuhujalle, että kyseessä on lainasana.
The word borrow here is seen by some as a reference to the lending industry.
Esperantistien välillä on jatkuvia kiistelyitä siitä, onko tietty lainasana oikeutettu vai pitäisikö uusi sana luoda yhdistelemällä vanhojen sanojen merkityksiä.
There are frequent debates among Esperanto speakers about whether a particular borrowing is justified or whether the need can be met by derivation or extending the meaning of existing words.
Sanojen eri merkityskenttiä selittää myös se, että kielet muuttuvat jatkuvasti ja lainasana, joka olisikin kopioitunut alun perin samanmerkityksisenä, saattaa olla kehittynyt eri suuntaan kuin alkukielinen vastineensa.
In some cases the borrowing process can be more complicated and the words might move through different languages before coming back to the originating language.
verb
11 Jää ulos, ja se mies, jolle lainasit, tuokoon pantin sinulle ulos.
11 Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee.
24:11 Vaan seiso ulkona, ja se, jolle lainasit, kantakaan itse pantin sinulle ulos.
24:11 You shall stand outside, and the man to whom you do lend shall bring forth the pledge outside to you.
- Ensiksi annan sinulle takaisin rahan, jonka sinä lainasit minulle; toiseksi kiitän sinua lainasta; kolmanneksi pyydän, että myös myöhemmin lainaisit minulle, kun tarvitsen rahaa.
- In the first place I'm giving back the money which you lent me; secondly I thank you for the loan; thirdly I ask that you will also lend me money later when I need it.
verb
Muistattehan, että lainasin häneltä aiemmin tämän rivin --
Remember I quoted him before with this line --
Nyyhkin, lainasin kirjoituksia, rukoilin kielillä, kiljuin YAHUSHUA:a auttamaan minua!
I sobbed, quoted scripture, prayed in tongues, prayed in English, Screamed for YAHUSHUA to help me!
Yhtenä opettajien Zen, lainasin Suzuki: "opetusta kaikissa Buddhien tehty alusta alkaen omassa mielessä."
As one of the teachers of Zen, quoted from Suzuki: "The teaching of all Buddhas concluded from the beginning in our own mind."
Lainasin tällä samalla paikalla kuusi vuotta sitten erään ystäväni sanoja, joiden mukaan ”Presidentti ei voi solahtaa siihen elämänpiiriin, jossa tapaa vain voittajia.
Six years ago in this same event, I quoted a friend of mine who said: "As President, you cannot just slip into the circle where you will on
Lainasin tätä Raamatunkohtaa: " Koska me siis olemme uskosta vanhurskaiksi tulleet, niin meillä on rauha Jumalan kanssa meidän Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta, jonka kautta myös olemme uskossa saaneet pääsyn tähän armoon, jossa me nyt olemme…" Room.
I quoted this passage: "Therefore having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ...by whom we have access by faith into this grace in which we stand."
Kirja josta lainasin, olen varma että se on laimennettu, mutta ainakin se näyttää kaikki eri ryhmät, oikealta ja vasemmalta, kaikki ihmiset jotka menivät takaisin kotiinsa ja väittivät tekevänsä työtä kansansa puolesta.
The book I quoted from, I’m sure even that was whitewashed to an extent, but it does at least show you all the groups, the left and right, all the people who went back home and claimed they were for the working peoples.
Liisan kirjeessä luki näin: ”Tullessani kotiin kuulin Mikan sanovan: ’Kaupasta ’lainasin’ karkkipussin.’”
Regarding her process Kojima is quoted as having said: “When I was a child I would lie down on my back on the grass and draw the underside of flowers.
verb
- Minä annan sinulle takaisin rahan, jonka sinä lainasit minulle.
- I am giving you back the money, which you loaned to me.
Peli oli ollut minulla jo jonkin aikaa lainas
I have had this game for a while on loan, but now it turned up all mine, so I brought it home from my game storage.
Tietokannan luonteesta riippuen, tapahtuma voi osoittaa, mitkä opiskelijat ovat missä luokassa, mitä myyntiä on tapahtunut, tai kelle lainasit kirjan.
Depending on the nature of your database, a transaction can indicate which students are in which classrooms, what sales took place, or who you loaned your book to.
Sana “geyser”, jolla kuvataan suihkun kehittävää kuumaa lähdettä, on tullut juuri tämän lähteen nimestä, ja se on myös ainoa islannin kielestä englannin kieleen otettu lainasana.
The word “geyser“, used to describe a vertical jet of hot water, was derived from this particular geyser’s name, and it is, in fact, the only loan word from Icelandic used within the English language.
Kuninkoja-nimen etuosa viittaa kantagermaaniseen lainasanaan kuningas.
During Craven's mayoralty his name appears in connection with loans to the king.
Suomen Perkele, joka on alun perin tarkoittanut Ukkoa, on lainasana Balttiasta.
Finnish Perkele, a name of Ukko, is considered a loan from Baltic.
Nofekh näyttää olevan lainasana; se saattaa olla peräisin egyptiläisestä termistä m-f-k-t, viitaten malakiittiin tai turkoosiin, joista molemmat ovat vihertävän sinisiä; se voi sen sijaan olla peräisin termistä lupakku, joka esiintyy Amarna-kirjeissä, viitaten tuntemattoman väriseen mineraaliin, joka lähetettiin kunnianosoituksena Akhnatenille Askalonista.
Nofekh appears to be a loan word; it may derive from the Egyptian term m-f-k-t, referring to Malachite or Turquoise, both of which are a greenish blue; it may instead derive from lupakku, a term appearing in the Amarna letters, referring to a mineral of unknown colour which was sent in tribute to Akhnaten from Ashkalon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test