Translation for "laajemmissa" to english
Translation examples
Aloitetaan laajemmasta kansainvälisestä kuvasta.
Let me start with the broader international picture.
Aloitetaan laajemmasta kysymyksestä eli kannattavuudesta.
Let me start with the broader issue.
Mahdollisuuksien rajoissa laajemminkin maailmassa.
And, where possible, from the broader world as well.
Rakenne ”Laajemman lähestymistavan” toimista vastaavat seuraavat elimet:
Structure The management structure for the "broader approach" activities comprises:
Laajemman poliittisen tilanteen muutoksii
Changes in the broader policy context include the Lisbon and Gothenburg strategies, and EU enlargement.
Laajemman lähestymistavan” toimiin kuuluu kolme Japanissa kehitettyä tutkimushanketta:
The "broader approach" activities refer to three research projects developed in Japan:
Typografian välityksellä uutiset uudesta taiteesta saavuttivat myös laajemman yleisön.
Through printed art, news of the new art reached the broader public.
Kaikki nämä pelit ovat laajemmassa mielessä aikuisten pelejä!
All of these games are adult games in the broader sense of the word!
Ilmainen Tämä sovellus pitää opiskelijoita, perheitä ja laajemman kouluyhteisön kytkettynä.
Free This App keeps students, families and the broader school community connected.
Henkilökohtaisia arvo suhteen yrityksen ja laajemmilla markkinoilla nousee merkittävästi.
Your personal value with regards to your company and the broader marketplace will rise substantially.
On huomattava, että SIGINT:istä puhuttaessa tarkoitetaan usein COMINT:ia ja tämä voi aiheuttaa sekaannusta laajemmista tiedusteluluokista puhuttaessa.
It should be noted that COMINT is commonly referred to as SIGINT, which can cause confusion when talking about the broader intelligence disciplines.
Siinä käsitellään toimitusketjun elintarvikkeiden turvallisuuden ja laadun hallinta laajemmassa elintarviketurvan yhteydessä.
It addresses supply chain food safety and quality management in the wider context of food security. Context
Aina kun mahdollista, se pyrkii paikan lakia laajemmassa yhteydessä sosiaalisia, poliittisia, moraalisia ja taloudellisia kysymyksiä.
Wherever possible, it seeks to place law in the wider context of social, political, moral and economic issues.
Suomessa näemme puhtaan veden luonnonvarana ja veteen liittyvän osaamisen laajemminkin tärkeinä, Halonen sanoo.
Here in Finland we see that clean water as a natural resource and water-related expertise are important also in the wider context, Halonen says.
Lopuksi, kurssi auttaa sinua ymmärtämään ja arvioimaan, miten laki voi suojella ympäristöä laajemmassa yhteydessä ympäristö- ja energiapolitiikkaa.
Finally, the course will help you understand and evaluate how law might protect the environment in the wider context of environmental and energy policy.
Sinä tutkii kirjallisuustekstejä laajemmassa yhteydessä kulttuurituotannon ja suhteuttaa ne sosiaaliset, historialliset ja poliittiset olosuhteet, joista ne ilmenevät.
You will examine literary texts in the wider context of cultural production and relate them to the social, historical and political circumstances from which they emerge.
Euroopan komissio antoi tänään tiedonannon ”Monikielisyys: Euroopan voimavara ja samalla myös yhteinen sitoumus”. Kieliä käsitellään laajemmassa yhteydessä, johon kuuluu sosiaalinen yhteenkuuluvuus ja vauraus.
Today the European Commission adopted a Communication entitled "Multilingualism: an asset for Europe and a shared commitment", addressing languages in the wider context of social cohesion and prosperity.
Mercuri Urvalin apua kaivattiin muuttamaan asenteita ja suoritusten tasoa BT Wholesalessa, joten henkilöstö laitettiin arvioimaan laajemmin omaa tekemistään suhteessa yrityksen uuteen strategiaan.
Mercuri Urval needed to help change attitudes and performance standards within the BT Wholesale, so that staff viewed what they did in the wider context of their company’s managed services strategy.
Vihreässä kirjassa korostetaan komission halua edistää innovointia Lissabonin strategian laajemmassa asiayhteydessä. Lissabonin strategian mukaan julkisen sektorin on edistettävä EU:n kilpailukykyä maailmanlaajuisesti.
The Green Paper also underscores the Commission's aim of fostering innovation in the wider context of the Lisbon strategy, under which the public sector should promote the EU's competitiveness at world level.
L. katsoo, että henkilökohtaisista syistä riippumatta näitä tapauksia on tarkasteltava laajemmassa asiayhteydessä, johon kuuluu Ngaban (Aba) hallintoalueella vuosia jatkunut uskonnollinen ja poliittinen sorto;
L. whereas, whatever personal motivations may underlie these acts, they must be considered in the wider context of religious and political repression in Aba/Ngaba county, which can be traced back many years;
Lisäksi ”passien kustannukset (Venäjän vastuualue) ja viisumien kustannukset (EU:n nykyisten ja tulevien jäsenvaltioiden vastuualue) olisi myös selvitettävä laajemmin yhteisön politiikan valossa.
Furthermore, “the cost of passports (the responsibility of Russia) could also be examined, as well as the cost of visas (responsibility of current and future EU Member States), in the wider context of the Community polici
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test