Translation examples
verb
Edellisissä tapauksissa Peiper oli käyttäytynyt kunniallisesti.
Before his withdrawal, Brian had been behaving in an emotional manner.
Beljakovin lähtölaskenta Suomesta alkoi kun hän oli presidentin päivällisillä Tamminiemessä ollut kovassa humalassa ja käyttäytynyt huonosti.
Belyakov's countdown to leaving Finland started at President Kekkonen's dinner party in Kekkonen's official Tamminiemi residence where he was very drunk and behaved badly.
Ensimmäinen hyppääjä, joka saatiin kuvattua pitkällä linssillä ei käyttäytynyt lainkaan kuten kuvausryhmä oli odottanut itsemurhaajien käyttäytyvän eli itkien ja nyyhkien, vaan kyseinen henkilö hölkkäsi paikalle, puhui matkapuhelimeen, naureskeli, laittoi tavaransa pois ja hyppäsi.
The first jumper caught with the telephoto lens was not behaving as filmmakers expected – crying and weeping – but, rather, was jogging, talking on his cellphone and laughing; he then suddenly put his things away and leaped to his death.
verb
Isä oli myös seurannut poikien liikkeitä tarkasti ja käyttäytynyt hermostuneesti.
The father had closely followed the boys' movements and acted nervously.
Loimukoski perusteli rangaistusvaatimustaan muun muassa sillä, että Sillanpää oli hänen mielestään käyttäytynyt suunnitelmallisesti yrittäessään teon jälkeen paeta Suomesta.
Loimukoski explained that the reason for her demand for punishment was that Sillanpää had acted with premeditation in attempting to flee Finland and hiding the gun after the act.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test