Translation for "kuten oli" to english
Translation examples
Joten meillä, kuten oli tapana,
And so we had, as was the norm,
Osaomistaja Nina ja kakku oli herkullista, kuten oli kahvi.
Co-owner Nina and the cake was delicious, as was the coffee.
Fine sitten, kuten oli mukautetun päivää, päätti opiskella Saksa.
Fine then, as was the custom of the day, decided to study in Germany.
21 tammikuu 1712, kuten oli mukautetun, hän antoi virkaanastujaispuheessaan luento:
On 21 January 1712, as was the custom, he gave his inaugural lecture:
Paljon astiat, että olemme erityisen kätevä, koska kuten oli kauden sieniä.
Plenty of utensils and pans that we particularly handy because as was the season of mushrooms.
Kuitenkin, kuten oli mukautetun tuolloin, hän teki perustutkintoa kurssit Cambridge johtaa matemaattinen Tri
However, as was the custom at that time, he took the undergraduate courses at Cambridge leading to the Mathematical Tripos.
Kuten oli vakiokäytäntö opiskelijoiden Saksa, toinen puoli, 19 th century, Lindemannin siirretty yksi yliopisto toiseen.
As was the standard practice of students in Germany in the second half of the 19th century, Lindemann moved from one university to another.
Kuten oli mukautetun ajankohtana, opiskelijat, Itävalta ja Saksa eivät yleensä jäädä yhden yliopiston heidän koko perusopetuksen aikana.
As was the custom at the time, students in Austria and Germany did not usually stay at a single university for their whole undergraduate course.
Vuonna 1994 liittovaltion perustuslakituomioistuin päätti, että huumeriippuvuus ollut rikos, kuten oli hallussaan pieniä määriä huumeita henkilökohtaiseen käyttöön.
In 1994 the Federal Constitutional Court ruled that drug addiction was not a crime, as was the possession of small amounts of drugs for personal use.
Jos joku vanhemmista oli jumala tai jumalatar, kuten oli laita Achilles, Helen, pyörä, Pollux, ja muut, olit voimakas henkilö monta lahjaa.
If one of your parents was a god or goddess, as was the case with Achilles, Helen, Castor, Pollux, and others, you were a powerful person with many talents.
Täydellinen suurille ryhmille, kuten oli meidän.
Perfect for large groups as was ours.
Jotakin erikoista on varmasti tekeillä, kuten oli odotettavissa.
It sure seems something big is going on, as was expected.
Kuten oli odotettavissa, Yhdysvaltain internet-palveluntarjoajat 100% vastaan uudelleenmäärittely laajakaista.
As was expected, US ISPs are 100% against this redefinition of broadband.
Gentzen, kuten oli tavallista tällä kertaa, siirretty eri saksa yliopistoissa.
Gentzen, as was usual at this time, moved between different German universities.
Loppu elämänsä oli omistettu, kuten oli lapsuutensa, tieteellisiin tutkimuksi
The rest of his life was devoted, as was his childhood, to scientific investigations.
Speusippos, Platonin n veljenpoika, oli myös opetusta Akatemian kuten oli Ksenokrates, Chalcedon.
Speusippus, Plato's nephew, was also teaching at the Academy as was Xenocrates of Chalcedon.
Sanonnalla "niin luultiin" (krei. ὡς ἐνομίζετο / suor. kuten oli ajateltu) kirjoittaja välttää sanomasta, että Jeesus todella olisi ollut Joosefin poika, sillä samassa evankeliumissa kerrotaan myös Jeesuksen syntyneen neitseelli­sesti.
Luke's qualification "as was supposed" (ἐνομίζετο) avoids stating that Jesus was actually a son of Joseph, since his virgin birth is affirmed in the same gospel.
Ray peruutti tunnustuksensa kolmen päivän sisällä tuomiostaan ja väitti, että henkilö, joka tunnettiin salanimellä ”Raoul”, oli sekaantunut asiaan, kuten oli myös hänen veljensä Johnny, mutta ei hän itse.
Ray fired Foreman as his attorney and claimed a man he met in Montreal with the alias "Raul" was involved, as was Ray's brother Johnny, but that he was not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test