Translation for "julistettavissa" to english
Julistettavissa
Translation examples
He antoivat meille sananpaikkoja tunnustettavaksi ja julistettavaksi.
They gave us scriptures to confess and declare.
403 asukkaat Dnipropetrovsk alueella olisi julistettava, että hänen virallinen tulot
403 residents of Dnipropetrovsk region declared that his official income
Jos se aivan selvästi leviää ihossa, niin papin on julistettava hänet epäpuhtaaksi.
If it unmistakably spreads in the skin, the priest must then declare him unclean.
Tuomio on ensin vahvistettava ja julistettava täytäntöönpanokelpoiseksi nk.
It first has to be validated and declared enforceable in a special intermediate step by a court in the Member State of enforcement – the so-called “exequatur” procedure.
Tuomio on julistettava täytäntöönpanokelpoiseksi, kun asiakirjojen muodollinen tarkastus on suoritettu.
A declaration that a foreign judgment is enforceable is to be issued following purely formal checks of the documents supplied.
15 Ja papin+ on katsottava sitä verestävää lihaa ja julistettava hänet epäpuhtaaksi.
15 And the priest+ must see the living flesh, and he must declare him unclean.
Sopimukset ja yhdenmukaistetut menettelytavat on julistettava yhteisön kilpailusääntöjen vastaisiksi seuraavissa tapauksissa: a)
Agreements and concerted practices shall be declared contrary to Community competition rules in the following cases where:
Seuraavia merkkejä ei saa rekisteröidä tai, jos ne on rekisteröity, ne on julistettava mitättömiksi: – –
The following shall not be registered or if registered shall be liable to be declared invalid: …
22 Ja jos se aivan selvästi leviää ihossa, niin papin on julistettava hänet epäpuhtaaksi.
22 And if it unmistakably spreads in the skin, the priest must then declare him unclean.
Joulukuussa 1804 hän määräsi kuitenkin uudelleen julistettavaksi sodan Englannille.
In 1803, France once again declared war on England.
Suomen Sosialidemokraattisen Puolueen vuoden 1903 Forssan ohjelmassa todettiin: »Uskonto on julistettava yksityisasiaksi.
Finnish Social Democratic Party in the 1903 Forssa program stated: "Religion must be declared a private matter.
Koska tekijänoikeuslaki antaa tekijälle tai tekijänoikeuden haltijalle yksinoikeuden teostensa käyttöön, tekijänoikeuden alaiset sisällöt on nimenomaisesti julistettava vapaiksikenen mukaan?, yleensä viittaamalla tai liittämällä teokseen lisenssitiedot.
Because copyright law in most countries by default grants copyright holders monopolistic control over their creations, copyright content must be explicitly declared free, usually by the referencing or inclusion of licensing statements from within the work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test