Translation for "johonka" to english
Translation examples
20:29 Mutta minä sanoin heille: mihinkä pitää siis oleman sen kukkulan, johonka te menette?
20:29 And I said unto them, What is the high place whither ye go?
28 Ja he lähestyivät kylää, johonka he menivät, ja hän teetteli itsensä edemmä käymään.
28 And they drew nigh to the village whither they were going: and he made as though he would go further.
24:28 Ja he lähestyivät kylää, johonka he menivät, ja hän teetteli itsensä edemmä käymään.
24:28 And they came nigh to the village whither they were going, and he made an appearance of going on further,
6:20 Johonka edelläjuoksia on meidän edellämme mennyt sisälle, Jesus, Melkisedekin säädyn jälkeen, ylimmäiseksi Papiksi tehty ijankaikkisesti.
6:20 Whither the forerunner hath for us entered, even Jesus, made a high priest for ever after the order of Melchisedec.
22:12 Sillä hänen pitää kuoleman siinä paikassa, johonka hän vangiksi viety on, ja ei saa tätä maata enää nähdä.
22:12 for he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.
11. Vaan se maa, johonka te menette omistamaan sitä, on vuorinen ja laaksoinen maa*, jonka sade taivaasta kastaa;
11 But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
29:7 Katsokaat sen kaupungin parasta, johonka minä olen teitä antanut vietää, ja rukoilkaat sen edestä Herraa; sillä kuin se menestyy, niin myös te menestytte.
29:7 And seek the peace of the city whither I have removed you, and pray for it unto Jehovah, for in its peace ye have peace.
2Ja kuin Jerobeam, Nebatin poika sen kuuli joka oli Egyptissä, johonka hän oli paennut kuningas Salomon edestä, niin hän tuli Egyptistä jälleen.
2And it came to pass, when Jeroboam, the son of Nebat, who was in Egypt, where {whither} he had fled from the presence of Solomon, the king, heard it, that Jeroboam returned out of Egypt.
26:7 Johonka meidän kaksitoistakymmentä sukukuntaa toivovat tulevansa, palvellen Jumalaa yötä ja päivää.
26:7 To which promise our twelve tribes, assiduously serving God day and night, hope to come.
Neuvostohallitus on ilman muuta erityisen kiinnostunut tästä kysymyksestä, koska se koskee naapurimaata, johonka Neuvostoliitto on monin intressein kyt
The Soviet Government, was, of course, extremely interested in this question, because it involved a neighboring country to which the Soviet Union was linked by numerous interests.
Kilvoittele hyvä uskon kilvoitus, käsitä ijankaikkinen elämä, johonka sinä kutsuttu olet, ja olet tunnustanut hyvän tunnustuksen monen todistajan edessä.
Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and you made the good confession in the presence of many witnesses.
21:13 Vaan jollei hän ole häntä väijynyt, mutta Jumala on antanut hänen langeta hänen käsiinsä, niin minä määrään sinulle paikan, johonka hänen pakeneman pitää.
21:13 But he that did not lie in wait for him, but God delivered him into his hands: I will appoint thee a place to which he must flee.
Tämän seurauksena Messick pyydettiin muiden mukana kiertueelle Yhdysvaltoihin, johonka hän myös suostui.
Menzies subsequently asked him to return to cabinet, to which he agreed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test