Translation for "hylkäysperuste" to english
Hylkäysperuste
Translation examples
Toinen samanlainen hylkäysperuste on vastoin yleistä järjestystä.
Another similar grounds for refusal is contrary to public policy.
Historiallisesti tämä hylkäysperuste ei usein sovellettu menestykseen asioihin.
Historically, this ground for refusal is not often applied with success in business affairs.
Tavaroiden ja palvelujen nimeäminen sekä tutkiminen ehdottomien hylkäysperusteiden osalta
Designation of goods and services and examination as to absolute grounds for refusal
Vain joitakin tavaroita tai palveluja koskevat hylkäysperusteet ja mitättömyysperusteet
Grounds for refusal or invalidity relating to only some of the goods or services
– Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaara – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 5.7.2012
— Relative ground for refusal — Likelihood of confus
todistustaakka on käänteinen, eli tietojen haltijan on todistettava, että hylkäysperusteet jne.
burden of proof is reversed, i.e. the holder of information must prove that there were grounds for refusal, etc.
Sen vuoksi on tarpeen täsmentää alkuperänimityksiä ja maantieteellisiä merkintöjä koskevia ehdottomia hylkäysperusteita ja varmistaa, että tällaiset hylkäysperusteet ovat kaikilta osin kyseisten teollis- ja tekijänoikeuksien suojaa koskevan unionin lainsäädännön ja kansallisen oikeuden mukaiset.
It is therefore necessary to clarify the absolute grounds for refusal concerning designations of origin and geographical indications and to ensure that such grounds for refusal are fully consistent with relevant Union legislation and national law providing for protection of those intellectual property titles.
Yhteisön tavaramerkki – Yhteisön tavaramerkin määritelmä ja hankkiminen – Ehdottomat hylkäysperusteet – Tavaramerkit, joilta puuttuu erottamiskyky
Community trade mark – Definition and acquisition of the Community trade mark – Absolute grounds for refusal – Trade marks devoid of any distinctive character
Yhteisön tavaramerkki – Mitättömyysmenettely – Yhteisön sanamerkki BIGAB – Ehdoton hylkäysperuste – Vilpillisen mielen puuttuminen – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 52 artiklan 1 kohdan b alakohta
Community trade mark — Invalidity proceedings — Community word mark BIGAB — Absolute ground for refusal — No bad
Yhteisön tavaramerkki – Hakemus sanamerkin CONTINENTAL rekisteröimiseksi yhteisön tavaramerkiksi – Ehdoton hylkäysperuste – Kuvailevuus – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan c alakohta
Community trade mark — Application for Community word mark CONTINENTAL — Absolute ground for refusal — Descriptive charact
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test