Translation for "eksyvät" to english
Translation examples
verb
Monet eksyvät rytmistä ja uskovat, että tämä on täysin mahdotonta.
Many are straying from the rhythm and believe that this is completely impossible.
eivätkä ne eksyvät koska totisesti hän näki yksi suurimmista merkkejä Herransa.
nor did they stray for indeed he saw one of the greatest signs of his Lord.
119:118 Sinä hylkäät kaikki, jotka sinun käskyistäsi eksyvät, sillä heidän kavaluutensa on turha.
119:118 You reject all those who stray from your statutes, For their deceit is in vain.
Kun on kyse Lote puu, joka tulee hänen silmänsä eivät väistää, eivätkä he eksyvät koska totisesti hän näki yksi suurimmista merkkejä Herransa.
When there comes to the Lote Tree that which comes his eyes did not swerve, nor did they stray for indeed he saw one of the great
Kun on kyse Lote puu, joka, mikä tulee hänen silmänsä eivät väistää, eivätkä ne eksyvät koska totisesti hän näki yksi suurimmista merkkejä Herransa.
When there comes to the Lote Tree that, which comes his eyes did not swerve, nor did they stray for indeed he saw one of the greatest signs of his Lord.
Kaikkein älykkäimpienkin kokeisiin osaa ottavien vaistomaiset herätteet, kulkiessaan mediumin hämärän välitystoiminnan kautta, muuttuvat siellä, hajaantuvat, riisuvat yltään paraat ominaisuutensa. Saattaa käydä niinkin, että ne eksyv
It may be that they stray, make their way into certain forgotten corners which the intelligence no longer visits and thence bring back more or less surprising discoveries; but the intellectual quality of the aggregate will always be inferior to that which a conscious mind would yield.
Niille köyhille ja väsyneille matkamiehille on siis se tähti, joka taivaassa loistaa, paras tienosottaja, ja joka sitä tähteä seuraa, ei pitäis koskaan niin kovin eksyvän, ettei hän viimein kostu Betlehemiin.
For those poor and weary travelers, there is therefore that star which shines in the heavens, the best guide on the way; and whoever follows that star, should never stray very much, that he will not finally reach Bethlehem.
Viitaten hänen sydämensä, Allah sanoo, "Hänen sydämensä ei valehtele, mitä hän näki", hänen kielensä Hän sanoo, "eikä hän puhu ulos halu", hänen silmänsä Hän sanoo, "hänensilmät eivät väistää, eivätkä he eksyvät. "
In reference to his heart, Allah says, "His heart did not lie of what he saw", of his tongue He says, "nor does he speak out of desire", of his eyes He says, "his eyes did not swerve, nor did they stray."
Tuo on ennen kuin te hyväksyitte YAHU'SHUAn Messiaana, nyt teillä on Pyhä Henki, joka todistaa, muistuttaa teitä kun teidän jalkanne eksyvät vasemmalle tai oikealle. Tänä vuonna, 1999, Jumalalliset säteilevät Minun läsnäoloani heidän puheessaan, toiminnassaan, jopa heidän kasvonsa säteilevät esiin Minun Pyhää Henkeäni.
That na before you accept YAHUSHUA as MESSIAH. Now you have MY RUACH ha KODESH wey dey convict and remind you when your feet stray to di left or right. In dis year, 1999, di Godly go shine forth MY presence in how dem talk, for wetin dem dey do; even their faces go dey shine forth with MY RUACH ha KODESH.
Ja niissä 25 %:ssa maista, joissa on luotettavat osoitteet, paketit joutuvat silti harhateille, lähetit eksyvät ja paikalliset yritykset eivät löydy.
And for the 25% who do have a reliable address, packages still go astray, couriers get lost and local businesses can’t be found.
Etkö ole huomannut, miten ne, jotka ovat saaneet osan Pyhää kirjaa, kartuttavat harhauskoa ja soisivat teidänkin (muslimien) eksyvän oikealta tieltä.
Have you not seen those who were given a portion of the book (the Jews), purchasing the wrong path, and wish that you should go astray from the Right Path.
On mahdollista, vaikka sangen käsittämätöntä, että eräät osat erehtyvät ja eksyvät; mutta on mahdotonta, että tuska olisi yksi sen pysyvistä ja välttämättömistä laeista, koska se tällöin kohdistaisi tuon lain itseään vastaan.
It is possible, although somewhat incomprehensible, that parts should err and go astray; but it is impossible that sorrow should be one of its lasting and necessary laws; for it would have brought that law to bear against itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test