Translation for "wrong-foot" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
You're limping on the wrong foot.
Estás cojeando con el pie equivocado.
You started on the wrong foot, goats.
Comenzaron con el pie equivocado, cabras.
Wrong foot, buddy.
Pie equivocado, amigo.
We've gotten off on the wrong foot.
Hemos recibido con el pie equivocado.
You're starting off on the wrong foot.
Estas empezando con el pie equivocado.
We got off on the wrong foot
Empezamos con el pie equivocado.
Worse than the wrong foot.
Peor que con el pie equivocado.
We got off to the wrong foot!
¡Bajamos hasta el pie equivocado!
- It's the wrong foot. - Aw!
Es el pie equivocado.
With some people you start off on the wrong foot and you can't get back on balance.
Con algunas personas a veces uno comienza con el pie equivocado y luego no hay forma de recuperar el equilibrio.
She had a rule also that if she stepped off a curb on the wrong foot the whole day would go bad for her, and so they would have to go back and do it again.
Otra de sus leyes era que si bajaba una acera con el pie equivocado el día se torcería, así que tenían que retroceder y bajarla de nuevo.
He missed Marijke terribly, but he did not miss her reproving glares, her loud sighing, the way she rolled her eyes when he asked her to leave a room and come in again because she’d entered with the wrong foot first.
Echaba muchísimo de menos a Marijke no así sus miradas de desaprobación, sus hondos suspiros, como ponía los ojos en blanco cuando él le pedía que saliera de una habitación y volviera a entrar porque había entrado con el pie equivocado.
Why start with the wrong foot?
¿Por qué empezar con mal pie?
We started on the wrong foot.
Empezamos con mal pie.
You got off on the wrong foot.
Empezaste con mal pie.
I started off on the wrong foot.
Yo empecé con mal pie.
I got off on the wrong foot.
—Empecé con mal pie.
I caught you on the wrong foot.
Te cogí con mal pie.
I’m the one who was off on the wrong foot.
Soy yo quien empezó con mal pie.
He had got off on the wrong foot.
Había empezado con mal pie.
Starts you off on the wrong foot.
Te hace empezar con mal pie.
“Maybe we got started off on the wrong foot.”
—Puede que hayamos empezado con mal pie.
We wouldn’t want to get off on the wrong foot.”
No nos gustaría empezar con mal pie.
We seem to have got off on the wrong foot.
—Me parece que hemos empezado con mal pie.
Sorry we kind of got off on the wrong foot.
Siento que hayamos empezado con mal pie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test