Translation for "write much" to spanish
Translation examples
Do you write much, or...?
¿Escribes mucho o...?
- I don't write much nowadays.
- No escribo mucho ahora.
You did not write much.
No me escribes mucho.
I'm not writing much in the letter.
No te escribo mucho en ésta carta;
I don't write much.
Ya no escribo mucho.
Write much, Mr. Middlebrooks?
¿Escribe mucho, Sr. Middlebrooks?
You know, he doesn't write much these days.
Ya sabes, últimamente no escribe mucho.
Not that he actually writes much anymore.
No que escriba mucho últimamente.
Your father didn't write much about his family.
Tu padre no escribó mucho acerca de su familia.
Your writing has improved. You write much better than you speak.
Ha mejorado su escritura escribe mucho mejor de lo que habla.
I don’t think he writes much anymore.
Creo que ya no escribe mucho.
Fanny doesn’t write much and which I didn’t much expect.
Fanny no escribe mucho, ni yo me lo esperaba tampoco.
“And you—are you writing much these days?” “All the time. Every spare minute.”
—Y tú... ¿escribes mucho últimamente? —Sin parar. Cada minuto libre.
“Gallia’s work,” she said drily. “I write much better than that.”
—Lo escribió Gallia —replicó ella secamente—. Yo escribo mucho mejor.
With mail rates five bucks a letter to Earth, I don’t write much.”
ya sabes, con un franqueo de cinco dólares por carta no escribo mucho a mi hermana.
“You don’t write much, but in your letters I get the impression things aren’t so hot with you. I’m sorry.
No escribes mucho, pero tus cartas me dan la impresión de que las cosas no te van muy bien. Lo siento.
“Huh?” He was copying Mitch’s address onto an old envelope with the slow hand of someone who doesn’t write much. “Keys?
—¿Eh? —Estaba copiando la dirección de Mitch en un viejo sobre con la lentitud de alguien que no escribe mucho—. ¿Las llaves?
just keep in mind that I cannot write like that (even so I cannot write much), but in that case I would not be able to write at all.
ten presente que sería incapaz de escribir de esa manera (tampoco es que escriba mucho en general), pero en ese caso no podría hacerlo en absoluto.
"I can't write much longer,"
No puedo escribir mucho más.
Well, right now I don't see you writing much of anything at all.
Bueno, pero, en cualquier caso, no te veo escribir mucho de nada.
"Do not take the trouble of writing much. "Merely send me my good night to put under my pillow.
No te tomes el trabajo de escribir mucho sólo envíame mis buenas noches para poner bajo mi almohada.
I daren’t write much.
No me atrevo a escribir mucho.
Can’t write much, my hands are still trembling.
No puedo escribir mucho, todavía me tiemblan las manos.
I wouldn’t make Ze write much, just a little:
No quería hacerle escribir mucho, sólo un poco:
You need not write much, I pleaded, he will get the point.
No necesitas escribir mucho —le rogué—, él se hará cargo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test