Translation for "work-at-home" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Close to every third out of the employed men and women in 2001 had the opportunity to work at home.
Casi un tercio de los hombres y mujeres empleados en 2001 tenían la oportunidad de trabajar en casa.
Staff members would be either redeployed to other locations or assigned to working from home.
Los funcionarios eran reasignados a otros lugares o autorizados a trabajar desde casa.
The priority right to conclude an employment contract for work at home is given to women who have children aged up to 15 years.
Las mujeres con hijos menores de 15 años de edad tienen el derecho prioritario a concertar un contrato laboral que le permita trabajar en casa.
Many agencies and enterprises have applied a system of part-time work days and part-time work weeks, allowing women to work at home, and achieving higher working efficiency among women workers.
Muchos organismos y empresas han establecido un sistema de jornadas laborales a tiempo parcial y de semanas laborales a tiempo parcial, que permite a la mujer trabajar en casa y redunda en un mayor rendimiento laboral de la mujer trabajadora.
A system was currently being considered by the social partners whereby employers could be classified as "family-friendly" if they provided workers with such opportunities as opting for flexible working hours and working at home.
Los interlocutores sociales están estudiando en la actualidad un sistema que permitirá clasificar a los empleadores en la categoría de "sensibles a las necesidades de la familia" si ofrecen alicientes a los trabajadores como la posibilidad de elegir un horario de trabajo flexible o de trabajar en casa.
Nearly 60 per cent of women participating in a survey said that they would like to work part-time or have flexible working hours, 21 per cent wanted to leave their jobs and 14 per cent said that they would prefer to work at home.
Casi el 60% de la mujeres encuestadas quisieran trabajar en jornada parcial, o bien tener un horario libre; el 21% quisiera dejar el trabajo y el 14% preferiría trabajar en casa.
They can then work from home, where they attend to community members, hold meetings and store basic medicines, including contraceptives.
Pueden trabajar desde casa, donde asisten a los miembros de la comunidad, celebran reuniones y guardan medicinas básicas, incluidos los anticonceptivos.
With the border closing at 1800 hours, it became necessary for personnel to work at home, since they could not stay at work beyond normal office hours.
Como las fronteras cierran a las 18.00 horas, el personal no puede quedarse trabajando en la oficina después del horario habitual y se ha visto obligado a trabajar en casa.
Examples of provisions include day care for 0-12 year olds, flexible working hours, working at home and support services for carers.
Algunas disposiciones se refieren, por ejemplo, a la atención diurna para niños de 0 a 12 años, la flexibilidad del horario laboral, la posibilidad de trabajar en casa y los servicios de apoyo para los cuidadores.
225. The Research Group and Human Rights Advocacy research shows that 55% of housewives are responsible to take care of their children under age of 10 and at the meantime, they have to work at home as well.
225. Según los resultados de la investigación llevada a cabo por el Grupo de Investigación y Defensa de los Derechos Humanos, el 55% de las amas de casa son responsables de cuidar de sus hijos menores de 10 años y, al mismo tiempo, también tienen que trabajar en casa.
A number of measures are being considered to expand women's work, tele-commuting and work at home and to develop female entrepreneurship.
Se están estudiando varias medidas para ampliar el empleo de la mujer, el teletrabajo y el trabajo desde casa y para desarrollar la iniciativa empresarial de la mujer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test