Translation for "work in a factory" to spanish
Translation examples
In principle, the Labour Law authorizes employers (private companies) to hire children between 14 and 18 years old to work in their factories.
En principio, la Ley del Trabajo autoriza a los empleadores (empresas privadas) a contratar a niños de entre 14 y 18 años para trabajar en sus fábricas.
The fact that the people are forced to work in Israeli factories is used to impose economic hegemony on them.
El hecho de que la población se vea obligada a trabajar en las fábricas israelíes se utiliza para imponerle su hegemonía económica.
Section 75 No child who has not completed his required or allowed to work in any factory.
Ningún niño que no haya cumplido la edad requerida será autorizado a trabajar en una fábrica.
Children from 13 to 15 years of age must obtain a certificate of fitness from a certifying surgeon to work in a factory.
Para trabajar en una fábrica, los niños de 13 a 15 años deben obtener un certificado de buena salud de un médico habilitado.
The Constitution also specifies in its chapter on Fundamental Rights that `no child below the age of 14 years shall be employed to work in any factory or mine or engaged in any other hazardous work".
La Constitución especifica también en su capítulo sobre los derechos fundamentales que "ningún niño menor de 14 años será empleado para trabajar en ninguna fábrica o mina ni en ningún otra ocupación peligrosa".
112. In principle, when inmates enter and leave the facility for court appearances and so on, or when convicts go to work in the factory or return from the factory to their cells, they and their clothes are physically searched.
112. En principio se registra a los reclusos cuando salen de la prisión o regresan a ella después de haber comparecido ante los tribunales o cuando van a trabajar a la fábrica y vuelven a sus celdas.
55. Many of the victims had been murdered and buried in mass graves, of which more than 300 had been discovered in Bosnia and Herzegovina, or had been subjected to mistreatment, forced to work in the factories and hospitals or forced to emigrate to remote places.
55. Muchas de éstas murieron asesinadas y se las enterró en fosas comunes, de las cuales se han descubierto más de 300 en Bosnia y Herzegovina, o se vieron sometidas a malos tratos, obligadas a trabajar en las fábricas y hospitales o forzadas a emigrar a lugares remotos.
However, when convicts leave to work in the factory or return from the factory to their cells, the search is normally conducted visually: when convicts change from their cell clothes to work clothes and vice versa, they are, most often, visually searched with their underwear on.
No obstante, cuando los reclusos abandonan la prisión para trabajar en la fábrica o regresan de la fábrica a sus celdas, el registro por lo general es visual: cuando los reclusos cambian su ropa carcelaria por el uniforme de trabajo y viceversa, el registro visual se hace la mayoría de las veces con la ropa interior puesta.
(3) No children under the age of fourteen (14) years shall be employed to work in any factory or mine, save under condition and circumstances regulated by Act of Parliament.
3. Ningún menor de 14 años será empleado para trabajar en una fábrica o mina salvo en las condiciones y circunstancias que se determinen en una ley del Parlamento.
Section 66 of the Factories Act banned women from working in a factory in the night shift between 7 pm to 6 am.
El artículo 66 de la Ley de fábricas prohibía a las mujeres trabajar en las fábricas en los turnos de noche, entre las 19.00 horas y las 6.00 horas.
She prefers to see him work in a factory.
Prefiere verle trabajar en una fábrica.
That's why I couldn't work in a factory.
Por eso no podría trabajar en una fábrica.
I'm never gonna work in a factory.
Nunca trabajaré en una fábrica.
I want to work in a factory.
Quiero trabajar en una fábrica.
Can you imagine working in a factory?
¿Te imaginas trabajar en una fábrica?
I don't want to work in a factory.
No quiero trabajar en una fábrica.
"I'm gonna work in a factory."
"Voy a trabajar en una fábrica"
Then they wanted me to work in a factory.
Querían que trabajara en una fábrica.
He returned to work at the factory.
y volvió a trabajar en la fábrica.
When I left the orphanage, I went to work in a factory.
Cuando salí del orfanato, fui a trabajar a una fábrica.
Did you know Lalá’s working at the factory now?
¿No viste que Lalá comenzó a trabajar en la Fábrica?
He came back to La Casetta and began to work at the factory.
Volvió a Casseta y comenzó a trabajar en la fábrica.
“But after a time you recovered and returned to work in the factory?”
–Pero ¿se recobró al cabo de un tiempo y volvió a trabajar en la fábrica?
I’d cut off my right hand rather than work in a factory.
Me cortaría la mano derecha antes que trabajar en una fábrica.
Work in a factory, stitching together crappy clothes like this.
Trabajar en una fábrica, coser prendas tan repulsivas como ésa.
it was those who could no longer perform useful work in the factory who were sent back.
se enviaba de vuelta a las que ya no servían para trabajar en la fábrica.
He said to my daughter he would work in a factory near Berlin.
Él le dijo a mi hija que iba a trabajar en una fábrica cercana a Berlín.
I’d cut off my right hand rather than work in a factory.
Me cortaría la mano derecha antes que trabajar en una fábrica.
He said to my daughter he would work in a factory near Berlin.
Él le dijo a mi hija que iba a trabajar en una fábrica cercana a Berlín.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test