Translation for "without getting" to spanish
Translation examples
I wrote her e-mail after e-mail without getting a reply.
Le escribí un email tras otro sin obtener respuesta.
He would never help without getting something in return.
Él nunca ayudaría sin obtener algo a cambio.
It's just being happy without getting anything... only giving
Se trata de ser feliz sin obtener nada... solo dando.
But you don't go through life without getting a few scars?
No transcurre la vida sin obtener unas cuantas cicatrices.
Nobody helps my sis without getting a reward.
Nadie ayuda a mi hermanita sin obtener una recompensa.
Why would he leave without getting the information he wanted?
¿Por qué se iría sin obtener la información que buscaba?
You killed him without getting out a thing?
¿Lo mataste sin obtener nada?
Not without getting my kiss.
No sin obtener mi beso.
That's a long time to go without getting promoted.
Eso es mucho tiempo para estar sin obtener un ascenso.
As if she came and then went away without getting what she wanted.
Como si hubiera venido y se hubiera marchado sin obtener lo que quería.
We been paying taxes for a long time now, without getting anything…
Hemos pagado impuestos año tras año, sin obtener nada…
Loula consulted her cowrie shells without getting a satisfactory answer;
Loula lo consultó con las conchas de cauri sin obtener una respuesta satisfactoria;
Called Degen’s phone number over and over without getting an answer.
Marcó el número de Degen en múltiples ocasiones sin obtener respuesta.
He’s already come to see you twice without getting what he wanted.
Ha venido dos veces a verla, sin obtener lo que deseaba.
The other cook thumped the tiles she indicated without getting a hollow sound.
El otro cocinero golpeó las losetas que ella iba indicando sin obtener ningún sonido hueco.
“I’m sorry you spent all this money without getting an answer,” Alsgood said.
–Siento que se gaste usted ese dinero sin obtener una respuesta -le dijo Alsgood-.
I gave him something he wanted without getting something in return.
Le di algo que quería sin conseguir nada.
He couldn't even do a lap without getting a stitch.
No podía completar un round sin conseguir un punto.
Without getting justice wars doesn't end
Sin conseguir la justicia guerras no terminan
He's not going to get far without getting another one.
No llegará lejos sin conseguir otro.
Don't hand over the stuff without getting the cash.
No entreguen la mercancía sin conseguir el dinero.
Without getting what you came for?
¿Sin conseguir aquello por lo que viniste?
Without getting my autograph book signed?
¿Sin conseguir la firma en mi libro de autógrafos?
Well, I didn't wanna leave without getting my- my goody bag.
Bueno, no me iba a ir sin conseguir mi...
What, can't a girl shred around here without getting a third degree?
sin conseguir un tercer grado?
Mary's without getting through.
Mary's sin conseguir comunicación.
Without getting a divorce for her daughter first?”
—¿Sin conseguir primero el divorcio?
I tossed and turned for a long time without getting to sleep.
Di muchas vueltas sin conseguir dormirme.
Never left without getting what he wanted, one way or another.
Nunca se iba sin conseguir lo que quería, de un modo u otro.
Francis realized he had been foolish to give her money without getting anything in advance.
Francis se dio cuenta de que había sido un tonto al darle dinero sin conseguir algo antes.
If she just grabbed at the first idea that came to her, it would be easy to exhaust herself without getting the critical work done.
Si se centraba en lo primero que se le ocurriese, terminaría por quedarse agotada sin conseguir terminar lo más importante.
There were only a few people in the world who could ask me such insanely personal questions without getting punched.
Hay pocas personas en el mundo que podrían preguntar tales preguntas terriblemente personales sin conseguir que las golpee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test