Translation for "windlassing" to spanish
Windlassing
Translation examples
Check that windlass, Jack!
¡Chequea ese molinete, Jack!
It is the windlass
Es el molinete
All hands on deck! Man the windlass!
Todos a cubierta. ¡Molinetes!
He's out there fiddling with the windlass.
Es por ahí jugueteando con el molinete.
Don't you use levers and windlasses?
No se utiliza palancas y los molinetes?
The windlass had become a thing of horror, black and forbidding.
El molinete se había convertido en algo negro, imponente y terrorífico.
The decks had been swept, the windlass oiled and made ready to heave up the anchor;
Las cubiertas habían sido barridas, aceitado el molinete y el ancla dispuesta para ser izada;
If we put them here, just between the anchor deck and the windlass, they won’t be in the way at all.”
Si las ponemos aquí, justo entre el ancla y el molinete, no estorbarán para nada el paso.
clambering over the anchors; embracing the crosshead of the windlass or hugging the forecapstan.
suspendidos de la batayola, trepando por encima de las anclas, abrazando la cabeza del molinete o anudando los brazos en torno del cabrestante.
Each had its own electric windlass, not much bigger than a game fisherman's reel.
Cada uno tenía su propio molinete eléctrico de un tamaño no mucho mayor que el de un carrete de caña de pescar.
At the quick high shout there was an instant clatter as the crew jumped to the windlass which hauled the net.
Al grito, alto y rápido, la tripulación, incorporándose de un salto, se precipitaba el molinete que halaba la red.
Forward lay the windlass and its tackle, with the chain and hemp cables, all very unpleasant to trip over;
En la proa se hallaban el molinete[*] y su polea, con su cadena y sus cables, tropezar con los cuales resultaba de lo más molesto;
Desperately he swung a massive blow at the tautly thrumming rope, shearing away not merely the rope itself but the stout windlass to which it was attached.
Asestó un golpe enorme y desesperado con la espada a la tensa soga, cortando no sólo la cuerda sino también el fuerte molinete al que estaba fijada.
The strain came on the windlass, the chain tautened like a string, vibratedand the handle of the screwbrake moved in slight jerks. Singleton stepped forward.
La tensión se prolongó hasta el molinete, la cadena, tensa como una cuerda, vibró, y el mango del freno de la hélice se movió en breves sacudidas. Singleton avanzó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test