Translation for "windbag" to spanish
Translation examples
Why, you pompous windbag.
Vaya, charlatán creído.
Boring, stupid, ignorant windbags!
Un charlatán aburrido e ignorante.
A pompous windbag.
Un charlatán pomposo.
Pompous old windbag.
Pomposo viejo charlatán.
Serves you, windbag.
- ¡Ahí tienes, charlatán! - ¡Siéntate!
- You wicked old windbag.
- Vieja descarada y charlatana.
That's right. Just a regular windbag.
Es un charlatán.
A Yankee Doodle windbag.
Un charlatán yanqui inflado.
That I'm a windbag.
Que soy un charlatán.
Don't let that windbag...
No dejes que ese charlatán...
And a stuffy windbag.
Y a un charlatán engreído.
“He’s still a windbag, Hutch.
—Bien, pero sigue siendo un charlatán.
Why not that pompous old windbag?
¿Por qué no ese viejo charlatán pomposo?
‘Damn windbags,’ grunted Mitterick.
—Malditos charlatanes —refunfuñó Mitterick.
What sort of an old windbag are you, Flavius?
¿Qué clase de charlatán eres tú, Flavio?
“Mitch the Mouth is not a body, he’s a windbag.
–Mitch el Bocazas no es un cuerpo, es un charlatán.
Instead of which he had exposed me as a liberal windbag.
Por el contrario, había desenmascarado en mí a un charlatán liberal.
And with that the windbags on the top deck were dead silent.
Al oír aquello, los charlatanes de la cubierta superior enmudecieron de golpe.
How much more trash is this windbag going to palm off on me?
¿Cuánto durarán los engaños de este fanfarrón?
I'll be there before and after that big windbag.
Estaré antes y después que ese fanfarrón.
You're not going to step on my face to get where you want to go, you big windbag!
¡ No vas a pisotearme para conseguir lo que quieres, fanfarrón!
The old windbag himself.
- El fanfarrón en persona.
He was an elderly lawyer, a bit of a windbag, deaf and with murderous bad breath.
Era un abogado anciano, un poco fanfarrón, sordo y con un aliento terrible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test