Translation for "wile" to spanish
Translation examples
noun
But I want to make it clear that I was led astray by her feminine wiles.
Pero quiero dejar claro que sus ardides femeninos me confundieron.
You are using what are known as feminine wiles on me.
Estás utilizando lo que se llama ardides femeninos.
She was merciless... using her feminine wiles in her acts of unscrupulous treachery.
Ella era despiadada usaba sus ardides femeninos para sus actos de inescrupulosa traición.
Well, I happen to know that that's a female machine and your feminine wiles won't work on it.
Sucede que sé que ésa es una máquina femenina y... tus ardides femeninos no funcionarán con ella.
You'll have a fine specimen to continue your legacy of wile and my stature is something of a badge.
Tendrás un espécimen que continuará tu legado de ardides y en mi posición, como mínimo tendrá una placa.
After unearthing the grave of Charlotte Charles in search of a pocket watch and finding neither girl nor watch former jailbird Dwight Dixon used his masculine wiles to determine if Vivian knew of the watch 's final, final resting place.
Tras desenterrar la tumba de Charlotte Charles en busca de un reloj de bolsillo y no encontrar ni a la chica ni al reloj el ex-recluso Dwight Dixon usó su ardid masculina para determinar si Vivian sabía del último paradero del reloj.
Feminine wiles, Marius would call them.
Unos ardides femeninos, como diría Marius.
I know your wiles, old woman.
—Conozco tus ardides, vieja bruja.
Taught himself many wiles and skills.
Se había enseñado a sí mismo demasiados ardides y habilidades.
The wiles of Artemis defeated them and they killed each other by mistake.
Confundidos por los ardides de Artemisa, se mataron entre sí.
Many are the wiles of the Lord of the Shades and countless are his weapons.
Muchos son los ardides del Señor de las Sombras, y no pueden contarse sus armas.
“She will not stand losing another son to the wiles of foreign wenches!”
¡No soportará perder a otro hijo por los ardides de las mozas extranjeras!
Therefore, we must protect ourselves with a thousand wiles and nuances and stratagems.
Por tanto hemos de protegernos a nosotras mismas con mil ardides, trucos y estratagemas.
He looked at her. "The Tleilaxu armored me against such wiles."
-La miró ahora-. Los tleilaxu me han dado un armadura contra tales ardides.
    She made him, by all her familiar wiles, declare his love for her.
Utilizando todos los ardides habituales, le hizo declarar su amor por ella.
If he wishes to ensure his own destruction, why seek out the wiles and stratagems of Mr Garrow to avert such a fate?
Si desea garantizarse su propia destrucción, ¿por qué buscar las tretas y estratagemas del Sr. Garrow para evitar tal destino?
You seem to think I have all these wiles and stratagems.
Se diría que crees que tengo mil trucos y estratagemas.
I mean the inimical Mr. Hearst suffering with discomfort at his back, the wiles of a bullshitter such as oneself may have use as a feint to occupy him.
Hablo de que el hostil Sr. Hearst sufre de dolor de espalda y las estratagemas de un mentiroso como quien te habla pueden servir como finta para ocuparlo.
And not only our guns, our wiles.
Y no solamente nuestros fusiles: nuestras estratagemas.
Without seeming to exert any obvious wiles, she held this motley collection of men together, no doubt about that.
Sin que pareciera emplear estratagemas evidentes, mantenía unida esa colección variada de hombres; de eso no había dudas.
Send this new Caesar to me, and pour into me all the arts and wiles of the countless Goddesses who have served you, and Amun-Ra, and all the Gods of Egypt, as Pharaoh.
Mándame a este nuevo César, y concédeme todas las artes y estratagemas de las incontables diosas que os han servido a ti, Amón-Ra y a todos los dioses de Egipto.
No, just let me go in about number eight or nine, when the slow lobbers and twisters were practising their wiles, and I could slash away in safety, and then, when t’other side had their innings - give me that ball and a thirty-pace run-up and just watch me make ‘em dance.
No, dejemos la cosa en unos ocho o nueve, cuando los lanzadores de lobbers lentos y twisters practicaban sus estratagemas y yo podía tirar con fuerza y seguridad, y, cuando era el turno del otro... me bastaba con tener la pelota y tomar una carrerilla de treinta pasos para hacerles bailar.
He was of that generation – part of a generation – which could not see a newspaper except as a screen of lies, automatically translated any television newscast or documentary into what the truth probably was, reminded himself all the time, as a religious person might remind himself of the wiles of the Devil, that what was being fed to the world or nation about any event was by definition bound to be only a small part of real information, knew that at no time, anywhere, was the population of a country told the truth: facts about events trickled into general consciousness much later, if ever.
Para él, todos eran impostores, o cobardes a sabiendas. Pertenecía a esa generación —a una parte de esa generación— que en los periódicos solo veía una pantalla de mentiras; que automáticamente traducía cualquier noticiario o documental de televisión a lo que probablemente era la verdad; que recelaba de continuo, como recela el religioso de las estratagemas del demonio, de lo que se contaba al mundo o a la nación sobre cualquier acontecimiento, porque toda noticia solo era, por definición, una ínfima parte de la información real;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test