Translation for "who reject" to spanish
Translation examples
Kinski, who rejects violence, has his bodyguards push someone down the stairs, who wants to discuss in a peaceful manner!
¡Kinski, como puede quien rechaza la violencia, tener a sus guardaespaldas empujando gente de las escaleras, que quiere discutir de manera pacífica!
Seul's the one who rejected the proposal.
Seul es quien rechazó la propuesta.
I don't know who's rejecting who, but he needs another one now.
No sé quién rechazó a quién, pero necesita otro ahora.
He's the one who rejected the debate commission's plan.
Él es quien rechazó el plan de debates de la Comisión.
Now judge David Burnett-- he was the judge who rejected that the new d.N.A. Testing should get them a new trial--
El juez David Burnett fue quien rechazó que las nuevas pruebas de ADN les brindaran un nuevo juicio.
And by the way, she was the one who rejected his proposal on national television.
Y por cierto, ella fue Quien rechazo su proposicion en television nacional.
You're the one who rejected my proposal and went abroad with Lee Joon hyung!
¡Tú eres quien rechazó mi proposición y se fue al extranjero con Lee Joon hyung!
They say that someone who rejects a compliment wants two: the one that's already been paid him and the one his false modesty extracts with the denial.
Alguien dice que quien rechaza un elogio es porque quiere dos: el que ya le han hecho y aquel al que la modestia mentirosa del elogiado obliga con su rechazo.
Later, after its rejection by Éditions du Seuil, I changed the title to The Five O’Clock Sun and sent it to Buchet-Chastel, who rejected it, too.
Más tarde, después del rechazo de éditions du Seuil, lo cambié por Sol a las cinco, y lo envié a Buchet-Chastel que también lo rechazó.
Come on, we're free men who reject the rule of women.
Vamos, somos hombres libres que rechazan las reglas de las mujeres.
The deputies who reject the proposal are asked to raise their hands.
Los señores diputados que rechazan la proposición les ruego levantar la mano.
Angels curse women who reject their husbands.
"Malditas las que rechazan a sus maridos"".
Boys who reject their mothers grow up to have huge problems.
Chicos que rechazan a sus madres crecer hasta tener enormes problemas.
Grandparents who reject their grandson aren't grandparents.
Los abuelos que rechazan a sus nietos... no son abuelos.
And there is no truth in the accusation that you habitually fail students who reject your sexual overtures?
¿Y tampoco hay ni pizca de verdad en la acusación según la cual suspende usted sistemáticamente a todos los estudiantes que rechazan sus insinuaciones sexuales?
Philosophers who reject the mystery of the soul have to explain away our experience of free will as something other than what it appears—free will.
Los filósofos que rechazan el misterio del alma tienen que buscar cómo descartar nuestra experiencia de libre albedrío como algo diferente a lo que parece ser: libre albedrío.
Secularists, who reject religion, should also look for signs of secular fundamentalism, which is often as stridently bigoted about religion as some forms of religion are about secularism.
Los secularistas, que rechazan la religión, deberían también buscar signos de fundamentalismo secular, que a menudo es tan estridentemente fanático contra lo religioso como algunas formas de religión son fanáticas contra el secularismo.
Gay dudes who reject the cult of likability by remaining real and flawed simply aren’t what the gatekeepers of gay culture necessarily want. But it’s not what the gatekeepers of any culture seem to want now, either.
Los gays que rechazan la necesidad de resultar agradables continúan siendo tal cual son, con sus defectos, no son precisamente lo que quieren los guardianes de las puertas de la cultura gay. Pero se diría que hoy en día ningún guardián de ninguna cultura lo quiere.
Prisons are full of people who, in one important respect, are like Hester: they seem to accept their punishment and behave in every way like model prisoners well on their way to rehabilitation, but in fact they are secret ironists who reject the legitimacy of the law under which they were sentenced and the judges who pronounced sentence.
Las cárceles están llenas de gente que, en un sentido importante, es como Hester: parecen aceptar su castigo y comportarse en todos los sentidos como presos modélicos y en vías de rehabilitarse, pero en secreto son ironistas que rechazan la legitimidad de la ley bajo la cual fueron sentenciados y a los jueces que dictaron la sentencia.
Those who reject the structural explanation and believe that 1989 was a popular revolution from below are poised to see the crowds that gathered in the streets of Leipzig, Berlin, and Prague as exerting enormous pressure on communist institutions and eventually suffocating them. “Structuralists,” on the other hand, don’t make much of the crowds.
Los que rechazan la explicación estructural y creen que la de 1989 fue una revolución popular impulsada desde abajo se sienten inclinados a pensar que las multitudes congregadas en las calles de Leipzig, Berlín y Praga ejercieron una gigantesca presión sobre las instituciones comunistas, y al final las asfixiaron. Por su parte, los «estructuralistas» conceden escasa importancia a las multitudes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test