Translation for "well situated" to spanish
Well situated
Translation examples
The United Nations is well situated to nurture such informal "coalitions for change" across our various areas of responsibility.
Las Naciones Unidas están bien situadas para fomentar esas "coaliciones para el cambio" de carácter oficioso en sus diversas esferas de responsabilidad.
The technical premises set aside for the Subcommission for the examination of the submission were very well situated, allowing the members efficient access to the technical secretariat, the conference facilities and the library of the Division.
Los locales reservados a la Subcomisión para el examen técnico de la presentación estaban muy bien situados y permitieron a los miembros acceder con facilidad a la secretaría técnica, los centros de conferencias y la biblioteca de la División.
The latter poses a particularly serious challenge, as the availability of well-situated land for housing of social interest, at accessible prices is essential for the implementation of a sustainable, quality housing policy.
Estas últimas plantean un reto importante ya que para aplicar una política de vivienda sostenible y de calidad es esencial disponer de terrenos bien situados para construir viviendas sociales, a precios asequibles.
For example, to promote city walking and enjoying urban green spaces, an age-friendly city has sufficient public benches that are well-situated, well maintained and safe, as well as sufficient public toilets that are well indicated, clean, secure, and accessible to persons with disabilities.
Por ejemplo, para favorecer los paseos por sus calles y el disfrute de sus zonas verdes, una ciudad adaptada a esas necesidades debería tener un número suficiente de asientos públicos que estuvieran bien situados y debidamente conservados y fueran seguros, así como un número suficiente de lavabos públicos que estuvieran bien señalizados y limpios y fueran seguros y de fácil acceso para las personas con discapacidades.
In spite of social unrest in several cities and the neighbouring countries, the Arab Maghreb countries are well situated to receive foreign direct investments and international aid, and the subregion's business environment is increasingly perceived to be less risky than that of the Arab Mashreq.
A pesar de la inestabilidad social existente en varias ciudades y en los países vecinos, los países del Magreb árabe están bien situados para recibir inversión extranjera directa y asistencia internacional, y el entorno empresarial de la subregión se considera cada vez más seguro que el del Mashreq árabe.
32. The recognition granted to non-governmental organizations in the draft articles is a reflection of the fact that they are typically well-situated to play a pivotal role in relief and related efforts.
El reconocimiento otorgado a las organizaciones no gubernamentales en los proyectos de artículos es reflejo del hecho de que por lo general están bien situadas para desempeñar un papel fundamental en las operaciones de socorro y actividades conexas.
United Nations agencies, funds and programmes are well situated at the country level to help meet the challenge, particularly through the resident coordinator system, although competence at the country level in this area may require adjustments.
Los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas están bien situados en los países para contribuir a atender ese requisito, en particular por medio del sistema de coordinadores residentes, aunque puede ser necesario realizar ajustes en cuanto a los conocimientos disponibles en los países.
These organizations are well situated to be of help, given their geographic proximity to the affected country, their close understanding of national conditions and disaster management structures, and the existence of regional preparedness capabilities and networks.
Estas organizaciones están bien situadas para prestar ayuda gracias a su proximidad geográfica al país afectado y a su buen conocimiento de las estructuras de gestión de desastres y las condiciones nacionales, así como a la existencia de una capacidad y unas redes regionales de preparación para casos de desastre.
But if you stay in Rome, you will be very well situated.
Si te quedas en Roma, estarás muy bien situado.
Chillington Hall is well situated for your research.
Chillington Hall está bien situada para su investigación.
It is well situated, and on rising ground.
Está bien situada, y en tierra alta.
It is more than well situated, it is excellently situated.
Es más que bien situado, Está exelentemente situado.
I might have a buyer, that's all. And since it's quite well situated...
Podría haber un comprador, eso es todo Y está bastante bien situado...
These of mine have all been poor, but they have always been well situated.
Fueron siempre pobres, lo noto, pero de todos modos estaban bien situadas.
Financially I'm very well situated, but -
Económicamente, estoy bien situada, pero...
We're not very well situated, and it all comes from that.
No estamos bien situados. Ese es el problema.
It’s not very well situated.
No está muy bien situado.
"The factory's well situated.
La fábrica está bien situada.
    Well situated in New York.
Estaba bien situada en Nueva York.
'Only it isn't just those that aren't well situated.
—Pero no se trata solamente de los que no están bien situados.
They're very well situated and they'll be hard to dislodge,"
Están muy bien situados y no será fácil desalojarlos.
The grocer's shop was well situated for custom.
El comercio de alimentación estaba bien situado para hacer negocio.
Certainly Khembalung was well-situated to join that study.
Era evidente que Khembalung estaba bien situado para unirse a ese estudio.
“We are well situated here,” Ser Kevan pointed out.
–Aquí estamos bien situados -señaló Ser Kevan-.
It was a handsome modern building, well situated on rising ground.
La mansión era bonita, moderna y estaba muy bien situada, en una elevación del terreno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test