Translation for "water discharge" to spanish
Water discharge
Translation examples
This obligation was reiterated in Agenda 21, chapter 17, where it is requested that States should adopt measures in relation to pollution from shipping on ballast water discharge to prevent the spread of non-indigenous organisms (para. 17.30 (vi)).
Esta obligación se reitera en el capítulo 17 del Programa 21, donde se pide a los Estados que consideren la posibilidad de adoptar normas apropiadas sobre la descarga del agua de lastre con el fin de impedir la propagación de organismos foráneos (inciso vi) del apartado 30 del párrafo 17).
The United Arab Emirates marine environment is under stress due to urban development on the coastline, oil spills, ballast water discharge, dredging, and landfill for coastal development. Rational planning and management of the use of marine resources are therefore vital.
El medio ambiente marino de los Emiratos Árabes Unidos sufre las presiones del desarrollo urbano sobre el litoral, los derrames de petróleo, la descarga de agua de lastre, el dragado y el terraplenamiento para el desarrollo costero, por lo que es vital planificar y ordenar racionalmente la utilización de los recursos marinos.
The United Arab Emirates' marine environment is under considerable stress due to oil spills, ballast water discharge, dredging, and landfill for coastal development.
El medio ambiente marino de los Emiratos Árabes Unidos se encuentra sometido a considerables apremios debido a los derrames de petróleo, las descargas de agua de lastre, los dragados y los rellenos de tierra para el desarrollo litoral.
Costa Rica, in its UNDP assessment, considered a wider range of aspects of water resources, covering generation of hydropower, water for human consumption, water for agricultural production, water discharges and flood control.
36. Costa Rica, en su estimación en el marco del PNUD, consideró aspectos más amplios de los recursos hídricos, que abarcaban la generación de energía eléctrica, el agua para consumo humano, el agua destinada a la producción agrícola, las descargas de agua y el control de las inundaciones.
288. Shipping activities can damage the marine environment, for example, in cases of accidents; operational discharges; illegal discharges; physical damage; ballast water discharge; use of toxic anti-fouling paints on ships' hulls; biofouling and collisions with marine mammals.
Las actividades navieras pueden causar daños, incluso daños físicos, al medio marino en casos, por ejemplo, de accidentes, vertidos operacionales, vertidos ilegales, descargas de agua de lastre, uso de pinturas antiincrustantes tóxicas en los cascos de los buques, incrustación biológica y colisiones con mamíferos marinos.
The project boundary is the physical boundary of the power station and cooling water channel, and extends into the sea, where the boundary is delineated by a 20 km radius from the cooling water discharge point.
El ámbito del proyecto es el ámbito físico de la central eléctrica y el canal de agua de refrigeración, y se extiende hacia el mar, donde queda delimitado por un radio de 20 km desde el punto de descarga del agua de refrigeración.
Under the second tier, each country would have the right to designate areas in waters under its jurisdiction either as ballast water discharge control areas or as ballast water loading control areas.
En la segunda vía, cada país tendría derecho a designar zonas en las aguas bajo su jurisdicción como zonas de control de la descarga de agua de lastre o como zonas de control de la carga de agua de lastre.
90. The issue of the introduction of alien or new species has many aspects, and increasingly involves more and more institutions with diverse interests, ranging from protection of biodiversity and habitat, conservation of fisheries, to the control of wastes in the form of ballast water discharge.
90. La cuestión de la introducción de especies exóticas o nuevas tiene muchos aspectos y afecta cada vez más a un número creciente de instituciones con intereses diversos, que van de la protección de la biodiversidad y el hábitat a la conservación de las pesquerías y el control de los desechos en forma de descarga del agua de lastre.
Additional spending at this site is expected in the near future related to groundwater remediation and improved control of surface water discharge.
Además, prevé realizar en el futuro cercano, en ese mismo lugar, gastos para mejorar la calidad de las aguas subterráneas y el control de las descargas al agua.
Untreated and poorly treated water discharges (mainly sewage) and solid waste are considered as major environmental threats throughout the region and are reported from various countries of the Red Sea.
Las descargas de agua no tratadas o mal tratadas (principalmente de alcantarillados) y los desechos sólidos se consideran como una de las amenazas ambientales más importantes en la región, como lo indican diversos países del Mar Rojo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test