Translation for "water centre" to spanish
Translation examples
Latin America and the Caribbean: Water Centre for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean (CATHALAC), GeoSUR, Centro Integrado de Desarrollo Sostenible, Cropper Foundation, Development Bank of Latin America (CAF), universities.
América Latina y el Caribe: Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y el Caribe, GeoSUR, Centro Integrado de Desarrollo Sostenible, Fundación Cropper, Banco de Desarrollo de América Latina (Corporación Andina de Fomento), universidades.
The training was organized in close cooperation with the National Emergency Commission and with three regional support offices: the Agustín Codazzi Geographical Institute, the Water Centre for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean (CATHALAC) and the National Commission on Space Activities of Argentina.
La capacitación se organizó en estrecha cooperación con la Comisión Nacional de Emergencias y con tres oficinas regionales de apoyo: el Instituto Geográfico Agustín Codazzi, el Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y el Caribe (CATHALAC) y la Comisión Nacional de Actividades Espaciales de la Argentina.
Lectures and hands-on sessions were provided by experts from the Water Centre for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean, the Agustín Codazzi Geographical Institute and UN-SPIDER.
Se realizaron conferencias y sesiones prácticas a cargo de expertos del Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y el Caribe, el Instituto Geográfico Agustín Codazzi y ONU-SPIDER.
Comments were received from Germany, Mexico, Norway, Sweden, the United States of America, the European Union, the World Health Organization, Chem Trust, Health Care Without Harm, IWW Water Centre and Pesticide Action Network (PAN) Germany, and were subsequently posted on the Strategic Approach website (www.saicm.org) on 16 July 2014.
Se recibieron observaciones de Alemania, los Estados Unidos de América, México, Noruega, Suecia, la Unión Europea, la Organización Mundial de la Salud, ChemTrust, Health Care Without Harm, el Centro del Agua IWW y Pesticide Action Network (PAN) Germany, que se publicaron en el sitio web del Enfoque Estratégico (www.saicm.org) el 16 de julio de 2014.
42. UN-SPIDER had recently concluded a welcome agreement to make the Water Centre for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean the support centre for the regional offices to be established.
42. ONU-SPIDER ha celebrado recientemente un acuerdo, que se acoge con beneplácito, para convertir el Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y El Caribe en el centro de apoyo para el establecimiento de las oficinas regionales.
Regional and national Global Programme of Action programmes related to physical alteration and destruction of habitat, integrated coastal area and river basin management and municipal wastewater management have been redefined to suit the regional needs identified in a series of regional stakeholder consultations in South Asia (2002 in India, 2003 in Sri Lanka), Eastern Africa (2002 in Kenya, 2003 in Mozambique), Latin America and the Wider Caribbean (2002 and 2003 in Mexico, 2004 in Panama) organized by the UNEP Global Programme of Action Coordination Office jointly with regional partners including the International Water Management Institute (IWMI), South Asia Cooperative Environment Programme (SACEP), Global Legislator's Organisation for Balanced Environment (GLOBE) South Asia Chapter, Western Indian Ocean Marine Science Association (WIOMSA) and the Water Centre for the Humid Tropics of Latin American and the Caribbean (CATHALAC).
Se han vuelto a definir los programas regionales y nacionales del Programa de Acción Mundial relacionados con la alteración física y la destrucción de los hábitats, la gestión integrada de las zonas costeras y las cuencas fluviales y la gestión de las aguas de desecho municipales a fin de tener en cuenta las necesidades regionales determinadas en una serie de consultas regionales con los interesados directos que se realizaron en Asia meridional (2002 en la India, 2003 en Sri Lanka), África oriental (2002 en Kenya, 2003 en Mozambique), América Latina y el gran Caribe (2002 y 2003 en México, 2004 en Panamá) organizadas por la Oficina de Coordinación del Programa de Acción Mundial del PNUMA en forma conjunta con los asociados regionales, incluido el Instituto Internacional de Gestión de los Recursos Hídricos, el Programa Ambiental Cooperativo de Asia Meridional, la Organización del Legislador Mundial para un Medio Ambiente Equilibrado (GLOBE) - Sucursal de Asia Meridional, la Asociación de Ciencias Marinas del Océano Índico Occidental y el Centro del Agua del Trópico Húmedo de América Latina y el Caribe.
The course focused on the use of remote sensing applications in the case of floods and benefited from the support provided by the Agustín Codazzi Geographical Institute (Colombia), the Water Centre for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean (Panama) and the National Commission on Space Activities (Argentina) in their role as regional support organizations.
Se centró en la utilización de aplicaciones de teleobservación en casos de inundaciones y se benefició del apoyo prestado por el Instituto Geográfico Agustín Codazzi (Colombia), el Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y el Caribe (Panamá) y la Comisión Nacional de Actividades Espaciales (Argentina) en sus funciones como organizaciones regionales de apoyo.
They are also hosted by the following regional organizations: the Asian Disaster Reduction Center (ADRC), based in Kobe, Japan; the Regional Centre for Mapping of Resources for Development, based in Nairobi; the University of the West Indies, based in St. Augustine, Trinidad and Tobago; and the Water Centre for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean (CATHALAC) in Panama City.
También reciben patrocinio de las siguientes organizaciones regionales: Centro Asiático para la Reducción de los Desastres, con sede en Kobe (Japón); Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y el Caribe (CATHALAC), con sede en Ciudad de Panamá; Centro Regional para el Levantamiento Cartográfico de los Recursos para el Desarrollo, con sede en Nairobi, y Universidad de las Indias Occidentales, con sede en San Agustín (Trinidad y Tabago).
They are also hosted by the following regional organizations: Asian Disaster Reduction Centre (ADRC), based in Kobe, Japan; International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD), based in Kathmandu; Regional Centre for Mapping of Resources for Development (RCMRD), based in Nairobi; University of the West Indies, based in Saint Augustine, Trinidad and Tobago; and Water Centre for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean (CATHALAC), based in Panama City.
También están integradas en las siguientes organizaciones regionales: Centro Asiático de Reducción de Desastres, con sede en Kobe (Japón); Centro Internacional para el Aprovechamiento Integrado de las Montañas (ICIMOD), con sede en Katmandú; Centro Regional de Cartografía de Recursos para el Desarrollo (RCMRD), con sede en Nairobi; Universidad de las Indias Occidentales, con sede en San Agustín (Trinidad y Tabago); y Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y el Caribe (CATHALAC), con sede en Ciudad de Panamá.
One platform for data dissemination already established is a web-based interactive project activity map (IPAM) created in collaboration with the Water Centre for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean (CATHALAC).
Ya existe una plataforma de divulgación de datos, que consiste en un mapa interactivo de información sobre proyectos disponible en la web, creado en colaboración con el Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y El Caribe (CATHALAC).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test