Translation for "wastelands" to spanish
Wastelands
noun
Translation examples
noun
All nations represented here are duty-bound by a moral obligation towards future generations: that the youth and lives of our young ones should not be lost in the desolate wasteland of drug addiction.
Todas las naciones aquí representadas tienen una obligación moral para con las generaciones futuras: la de asegurar que la vida de nuestros jóvenes no se pierda en el yermo desolado de la drogadicción.
2. Approximately 70 per cent of the land surface is forest, 15 per cent cultivated land, settlement or roads and 15 per cent lakes and wasteland, such as swamps, arctic fells and sand.
2. El 70% aproximadamente de la superficie terrestre son bosques, el 15% tierras de cultivo, zonas pobladas o carreteras, y el 15% lagos y campos yermos, como ciénagas, páramos árticos y arenales.
Wasteland management through plantation for biodiesel and paper pulp (India)
* Ordenación de tierras yermas mediante plantaciones para biodiesel y pulpa de papel (India);
So also 14.74 million acres of Government wastelands has been distributed among landless rural poor.
Se han distribuido también 14,74 millones de acres de tierras yermas del Estado a pobres campesinos sin tierras.
They are permitted access only to areas of wasteland, designated by the Government for their use, and are not permitted to mark the graves of their loved ones.
Sólo se les permite el acceso a yermos que el Gobierno ha designado para este cometido, si bien no se les permite señalar los sepulcros de los familiares.
But that is not strictly accurate: we are hardly surrounded by an empty wasteland.
Pero esto no es estrictamente exacto: estamos rodeados por un yermo.
It is self-liquidating but in a manner that does not leave behind voids and wastelands.
El proceso de creación de capacidad llega a su fin automáticamente, pero sin dejar tras de sí espacios vacíos o yermos.
They are permitted access only to areas of wasteland which the Government has designated for their use, and are not permitted to mark the graves of their loved ones.
Se les permite acceso solamente a yermos que el gobierno ha designado para su uso y se les prohíbe señalar los sepulcros de sus seres queridos.
Ever done wasteland recon before?
¿Has hecho reconocimiento en tierras yermas?
No one goes near that wasteland.
Nadie se acerca a ese yermo.
We're two ghosts in a wasteland.
Somos dos fantasmas en un yermo.
It's a cultural wasteland.
Este lugar es un yermo cultural.
My God. All this wasteland. My God.
Cielos, toda esta tierra yerma.
Everything felt like an empty wasteland.
Todo parecía una gran tierra yerma y vacía.
It is a horrible, vapid wasteland.
Es un horrible e insípido yermo.
The challenger, direct from out of the Wasteland.
El contendiente, directamente del Yermo.
A total wasteland.
Sólo quedaria una zona yerma.
How can anything survive in this wasteland?
¿Cómo puede sobrerivir algo en este yermo?
A wasteland at nightfall.
Un yermo de anochecida.
It is not a barren wasteland.
No es un territorio yermo.
“It’s turning into a wasteland down there.
—Se está convirtiendo en un yermo.
Beyond it, nothing but wasteland.
Más allá, solo había tierra yerma.
Ye thinking they got contacts in the wastelands?
—¿Crees que tienen contactos en los yermos?
Dr H: “The wilderness, the wastelands.
Dr. H: Los páramos, el yermo.
Joxe Mari is an intellectual wasteland.
Joxe Mari era un yermo intelectual.
To them, the empty plain was wasteland.
Para ellas, la solitaria planicie era un mero yermo.
I have seen him in a wasteland of insanity.
Lo he visto perdido en un yermo de demencia.
Another where it was a barren wasteland of dust and stone.
Otros donde era un yermo desolado de polvo y piedra.
noun
Olive and citrus trees have been uprooted and agricultural land reduced to a wasteland.
Se han arrancado olivos y árboles de cítricos y muchas tierras agrícolas han quedado baldías.
(c) Area development programmes such as the Drought Prone Area Programmes, the Rashtriya Sam Vikas Yojana and the Integrated Wastelands Development Programme;
c) Programas de desarrollo de zonas, como los Programas de las Zonas Propensas a la Sequía, el Rashtriya Sam Vikas Yojana y el Programa Integrado para el Desarrollo de Tierras Baldías;
They fled to the cities, especially Khartoum, and settled on the outskirts, often on wasteland.
Las personas huyen hacia las ciudades, sobre todo hacia Jartum, y se instalan en la periferia de las aglomeraciones, por lo general en terrenos baldíos.
281. The Comprehensive Wasteland Programme of Government of Tamil Nadu initiated in 2001-02 which allows allotment of land to Federations of women's SHGs and the pilot project of Department of Agriculture and Cooperation to provide community wasteland, fallow land and surplus land to women SHGs on long term lease basis are positive affirmative steps of Government.
El Programa general de tierras baldías del Gobierno de Tamil Nadu, iniciado en 2001-2002 y que dispone la entrega de tierras a las federaciones de grupos de autoayuda de mujeres, así como el proyecto experimental del Departamento de Agricultura y Cooperación, cuyo objetivo es proporcionar tierras baldías comunitarias, tierras en barbecho y tierras sobrantes a grupos de autoayuda de mujeres mediante contratos de arrendamiento a largo plazo, constituyen medidas de acción afirmativa del Gobierno.
Pakistan is also applying the nuclear sciences to the development of health and agriculture and the reclamation of wasteland.
El Pakistán también está aplicando las ciencias nucleares al desarrollo de la salud y la agricultura y a la recuperación de las tierras baldías.
The complainant and her daughter were released after 30 minutes and left in a solitary wasteland close to a highway.
Al cabo de 30 minutos las soltaron en un terreno baldío aislado próximo a una carretera.
Many were squatting on previously abandoned property which was being reclaimed by lawful owners or were living in inadequate makeshift huts on wasteland.
Muchos de ellos ocupaban ilegalmente edificios previamente abandonados cuyos dueños legítimos reclamaban, o bien vivían en chozas improvisadas y deficientes en terrenos baldíos.
High priority is given to joint forest management and empowerment of local communities and households to regenerate barren land and wasteland in order to reduce the pressure on forests.
También son prioritarias la ordenación forestal conjunta y la habilitación de las comunidades y los hogares locales para que regeneren las tierras improductivas y los terrenos baldíos a fin de reducir la presión sobre los bosques.
76. The body of Pedro Luis Choc Reyna was found on wasteland by the highway leading to the Austrian High School in zone 16.
76. El cadáver del señor Pedro Luis Choc Reyna fue encontrado en la carretera que conduce al Colegio Austríaco, terreno baldío, zona 16.
There's wasteland to the south.
- Hay un terreno baldío hacia el sur.
T.S. Eliot's The Wasteland.
La tierra baldía de T.S. Eliot.
The king of the wasteland!
¡El rey de la tierra baldía!
Well, welcome back from the wasteland.
Bienvenido de la tierra baldía.
You have crossed the great wasteland.
Has atravesado la gran tierra baldía.
¶ it's only teenage wasteland
¶ es solo tierra baldia adolescente ¶
This town is a wasteland.
- Esta ciudad es un baldío.
"This place will be wasteland!"
"Este lugar será un baldío".
I burned them on some wasteland.
Los quemé en un baldío.
See you in the wasteland.
Os veré en la tierra baldía.
That is the wasteland.
Esto es la tierra baldía.
It is called a wasteland.
Es la tierra baldía.
Or are we a wasteland?
¿O somos un terreno baldío?
It was an industrial wasteland.
Un baldío industrial.
And what is the nature of the wasteland?
¿Y qué significa esta tierra baldía?
The world without spirit is a wasteland.
El mundo sin espíritu es una terreno baldío.
GOVERNOR: We need a wasteland.
GOBERNADOR: Necesitamos una tierra baldía.
And all I see around me is a wasteland.
Y todo lo que veo alrededor es tierra baldía.
Though there is grazing for stock, it is a barren wasteland.
Aunque hay pasto para el ganado, es un paraje baldío.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test