Translation for "was withdrew" to spanish
Was withdrew
Translation examples
After the police withdrew, the number of rioters increased, and the attackers intruded into the Embassy.
Una vez que la policía se hubo retirado, el número de agitadores aumentó y los atacantes penetraron en la Embajada.
The main UPC force withdrew northwards to Nizi and in the direction of Fataki and Mungbwalu.
La fuerza principal de la UPC se batió en retirada hacia Nizi, en el norte, y en dirección de Fataki y Mungbwalu.
Several States withdrew either the reciprocity reservation or both reservations.
Varios Estados habían retirado o bien la reserva de reciprocidad o bien las dos reservas.
As a result, the judicial police withdrew the issue from newsstands and bookshops.
Los oficiales y la policía han llevado a cabo la retirada del número de los quioscos y librerías.
At 1035 it withdrew to the Iranian rear.
A las 10.35 horas, la máquina fue retirada hacia el interior del territorio iraní.
Major Alfredo then withdrew, using a PNTL vehicle which was later returned.
El Comandante Alfredo se batió en retirada, utilizando un vehículo de la PNTL que luego fue devuelto.
I think that Japan well knows the reason why the DPRK withdrew from the NPT.
Estimo que el Japón conoce debidamente las razones de la retirada de mi país del TNP.
In an important step, Israeli troops withdrew from south Lebanon in May 2000.
Una medida importante fue la retirada de las tropas israelíes del Líbano meridional en mayo de 2000.
As they withdrew, the paramilitaries reportedly took away two people.
En su retirada, los paramilitares se habrían llevado a dos personas.
Indeed, out of 19 declarations of candidacy, 12 were rejected and two withdrew.
De hecho, de las diecinueve candidaturas, doce fueron rechazadas y dos fueron retiradas.
Paul withdrew, crouching low.
Paul se batió en retirada, agazapándose.
Florentino Ariza withdrew in defeat.
Florentino Ariza se batió en retirada.
You withdrew our services without consulting us.
Has retirado nuestros servicios sin consultarnos.
We withdrew to Tualas to await your commands.
Nos hemos retirado a Tualas para aguardar tus órdenes.
I suspect some withdrew their support in protest.
—Sospecho que algunos han retirado su apoyo a modo de protesta.
Near daybreak, the Panzer Lehr withdrew.
Casi al amanecer, los Panzer Lehr se batieron en retirada.
I backed off and it withdrew its balancing threat.
Cuando he retrocedido, ha retirado la amenaza que había surgido en respuesta.
Lord Gregory meantime withdrew to the corner of the room.
Entretanto, lord Gregory se había retirado a un rincón de la estancia.
A nurse brought me a glass of water and withdrew on tiptoe.
Una enfermera me ha traído un vaso de agua y se ha retirado de puntillas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test