Translation for "was unwise" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
It would, however, be unwise at this stage to engage in progressive development of the law on this subject.
No obstante, en la actualidad sería imprudente embarcarse en el desarrollo progresivo del derecho en este ámbito.
:: Phasing out of inappropriate subsidies which encourage unwise use of scarce water resources
:: Eliminación progresiva de subvenciones inadecuadas que fomentan el uso imprudente de los recursos hídricos escasos
It has made human sacrifices that would be unfair and unwise to ignore.
Se han sacrificado muchas vidas, que sería injusto e imprudente pasar por alto.
Man has often treated nature unwisely and short-sightedly.
Con frecuencia el hombre ha tratado a la naturaleza de forma imprudente y con falta de previsión.
It would be unwise at the outset to create a monster only to try to tame it later on.
Para comenzar, sería imprudente crear un monstruo sólo para tratar de domarlo después.
67. The adoption of the text as an international treaty would be premature and unwise.
La aprobación del texto como tratado internacional sería prematura e imprudente.
We never felt that the Sudan's political orientation made that initiative unwise.
Nunca creímos que esa iniciativa fuera imprudente habida cuenta de la orientación política del Sudán.
It seems both impossible and unwise to draft a rule that accurately reflects the complexities of the Ambatielos case.
Parece imposible e imprudente redactar una norma que recoja con precisión los complejos elementos de la causa Ambatielos.
Experience had shown that it was extremely unwise to halt that valuable intake of staff because of an ad hoc situation.
La experiencia demuestra que es extremadamente imprudente detener ese valioso ingreso de personal en razón de circunstancias especiales.
It would be unwise to gamble with the Treaty by adding conditions regarding its extension.
No sería prudente poner en peligro el Tratado añadiendo condiciones acerca de su prórroga.
I am tempted, but the fate of the previous consensus suggests to me that to do so would be unwise.
Tengo esta tentación pero el destino de los anteriores consensos me sugiere que no sería prudente.
In that light, a specific mandate on timing would be unwise.
En tal sentido, no sería prudente establecer un mandato concreto en cuanto a la distribución del tiempo.
That would be impracticable and probably unwise.
Eso no sería práctico y probablemente poco prudente.
It would be unwise to limit the scope of the Model Law to digital information.
No sería prudente limitar el alcance de la Ley Modelo a la información digital.
It was, however, unwise to rely solely on the United Nations Development Programme (UNDP).
Con todo, no es prudente depender exclusivamente del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
It would be unwise to postpone again the consideration of that country's periodic report.
No sería prudente retrasar de nuevo el examen del informe periódico de ese país.
It might be unwise to reflect a decision of such a contentious nature in a general comment.
No sería prudente reflejar una decisión tan polémica en una observación general.
It would be unwise to change the name to Müller Design because the surname is not distinctive.
No sería prudente cambiar ese nombre por el de Müller Design porque ese apellido no es distintivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test