Translation for "was unquestioned" to spanish
Translation examples
The modern world needs a supreme security authority with unquestioned credibility.
El mundo moderno necesita una autoridad suprema en materia de seguridad, con una credibilidad incuestionable.
Its authority has derived from its own unquestioned integrity and strong domestic controls.
Su autoridad ha derivado de su incuestionable integridad y de sus sólidos controles internos.
The document is of unquestioned interest.
El interés de este documento es incuestionable.
The potential positive impact of girls' education on health and productivity is unquestioned.
Es incuestionable el efecto potencial positivo de la educación de las niñas en la salud y en la productividad.
The Council must work effectively, but it must also enjoy unquestioned legitimacy.
El Consejo debe estar en condiciones de trabajar de manera eficiente, pero también debe gozar de una legitimidad incuestionable.
In the case of acts of extreme violence, like battering or murder, the State role is unquestioned.
En el caso de actos de extrema violencia, como apaleamiento o asesinato, es incuestionable la función que corresponde al Estado.
The goal of establishing and maintaining the primacy of integrated international law is of unquestioned importance.
El objetivo de establecer y mantener la primacía del derecho internacional integrado es de importancia incuestionable.
With regard to the HIV/AIDS scourge, Nigeria's commitment to confront this pandemic is unquestioned.
En cuanto al flagelo del VIH/SIDA, el compromiso de Nigeria de enfrentar esta epidemia es incuestionable.
It enjoys unquestioned legitimacy because it was created by Africans, for Africans, and reflects African priorities.
Disfruta de una legitimidad incuestionable porque la crearon los africanos, para los africanos, y refleja las prioridades africanas.
The proposition affirmed in article 2 is unquestioned and unquestionable.
La tesis que se afirma en el artículo 2 no ha sido cuestionada y es incuestionable.
their loyalty was unquestioned.
su lealtad era incuestionable.
It is an unquestioning allegiance.
Es una lealtad incuestionable.
Your skill is unquestioned, Master.
—Vuestra habilidad es incuestionable, maestro.
I have your unquestioned loyalty, is that it?
—Tengo tu incuestionable lealtad, ¿no es así?
The unquestioned catechism of Contact, of SC.
El catecismo incuestionable de Contacto, de CE.
it was a dream thing, impossible but unquestioned.
era un sueño, algo imposible aunque incuestionable.
They were learning instant, unquestioning obedience.
Estaban aprendiendo la obediencia instantánea e incuestionable.
And in Rujari’s absence, Philip’s authority was unquestioned.
En ausencia de Ruyari, la autoridad de Felipe era incuestionable.
It became unquestioned and unquestionable, and as such it has endured.
Se convirtió en algo incuestionado e incuestionable, y sigue siéndolo.
His loyalty was unquestioning, in comparison with some of the older men.
Su lealtad era incuestionable en comparación con la de algunos de los hombres de más edad.
And in Rujari’s absence, Philip’s authority was unquestioned.
En ausencia de Ruyari, la autoridad de Felipe era incuestionable.
His loyalty was unquestioning, in comparison with some of the older men.
Su lealtad era incuestionable en comparación con la de algunos de los hombres de más edad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test