Translation for "was at siege" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
It has laid siege to Palestinian cities, villages and refugee camps and committed massacres there.
Han asediado las ciudades, las aldeas y los campamentos de refugiados palestinos, y han cometido matanzas en esos lugares.
(a) The town is practically under siege, with Serbian forces controlling access to it.
a) La ciudad está prácticamente asediada por las fuerzas serbias, que controlan el acceso a ella;
A virtual siege mentality existed at the MINURSO Force Headquarters in Laayoune.
En el cuartel general de las fuerzas de la MINURSO en El Aaiún reina de hecho una atmósfera de fortaleza asediada.
Opposition-controlled areas of Homs city remain under siege.
Las zonas controladas por la oposición en la ciudad de Homs siguen asediadas.
- Owing to the siege, the price of food has increased in the besieged areas.
- Debido al asedio, el precio de los alimentos ha aumentado en las zonas asediadas.
In Ramallah, President Yasser Arafat and the Palestinian Authority remain under siege.
En Ramallah, el Presidente Yasser Arafat y la Autoridad Palestina siguen asediados.
As we enter the new millennium, we see the human spirit under siege as never before.
En el umbral del nuevo milenio, el espíritu humano está asediado como nunca lo estuvo.
G. Cities under siege 55 - 57 13
G. Ciudades asediadas 55 - 57 14
Despite living under a blockade and under siege and with far fewer resources than others:
A pesar de vivir bloqueados y asediados y con muchos menos recursos que otros:
G. Cities under siege
G. Ciudades asediadas
Irnan is under siege.
Irnan está siendo asediada.
The Greys have it under siege.
Los grises lo tienen asediado.
Reality lays siege.
La realidad queda asediada.
“I’m under siege here, Arthur.
Estoy asediado aquí, Arthur.
"And we're under siege," Rokoff said.
—Y estamos asediados —dijo Rokoff.
'Claudius is under siege,' he said.
—Claudio está asediado —dijo—.
It was a city under siege, but it was easy to forget that.
Era una ciudad asediada, pero era fácil pasarlo por alto.
We are the Knights of Dros Delnoch, the siege city.
—Somos los Caballeros de Dros Delnoch, la ciudad asediada.
And was still too under siege myself to care.
Y además, seguía estando demasiado asediado yo también como para que me importara.
(a) State of siege 88 20
a) Estado de sitio 88 24
(a) State of siege
a) Estado de sitio
- to pronounce in respect of the state of siege.
- pronunciarse respecto del estado de sitio.
:: State of siege and state of emergency.
El estado de sitio y el estado de emergencia.
D. State of siege and arrests
D. Estado de sitio y detenciones
State of siege
Estado de sitio
The siege must end.
Hay que poner fin al sitio.
The siege of Sarajevo must be lifted.
Hay que levantar el sitio de Sarajevo.
This is not a siege or a blockade.
Esto no es un sitio ni un bloqueo.
the siege was lifted;
se levantó el sitio;
It's a state of siege.
Es un estado de sitio.
The siege has not begun?
—¿El sitio no ha empezado?
It began during the siege.
Comenzó durante el sitio.
Thirty days of siege!
¡Treinta días de sitio!
The siege of Aliso was real.
El sitio de Aliso también es real.
they are capable of withstanding a siege.
son capaces de resistir un sitio.
They're setting up for a siege.
Se están preparando para un sitio.
We are a nation under siege.
—Somos una nación en estado de sitio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test